|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
Accesso de Identification de SFTP
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
Usa le campo de ingresso de nomine de usator pro responder a iste question.
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Could not allocate callbacks
|
|
|
|
Il non pote trovar spatio pro callbacks
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:439
|
|
4.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
Aperir connexion de SFTP pro hospite %1: %2
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
5.
|
|
|
No hostname specified.
|
|
|
|
Necun nomine de hospite specificate.
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:492
|
|
6.
|
|
|
site:
|
|
|
|
sito:
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
7.
|
|
|
Could not create a new SSH session.
|
|
|
|
Il non pote crear un nove session de SSH.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:526
|
|
8.
|
|
|
Could not set a timeout.
|
|
|
|
Il non pote fixar un tempore de expiration.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:535 kio_sftp.cpp:540
|
|
9.
|
|
|
Could not set compression.
|
|
|
|
Il non pote fixar compression.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:547 kio_sftp.cpp:553
|
|
10.
|
|
|
Could not set host.
|
|
|
|
Il non pote fixar hospite.
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:560
|