|
11.
|
|
|
Specifies the target uid
|
|
|
|
Il specifica le objectivo uid
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:104
|
|
12.
|
|
|
Do not keep password
|
|
|
|
Non mantene contrasigno
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:105
|
|
13.
|
|
|
Stop the daemon (forgets all passwords)
|
|
|
|
Stoppa le daemon (il oblida omne contrasigno)
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:106
|
|
14.
|
|
|
Enable terminal output (no password keeping)
|
|
|
|
Habilita resultato de terminal (il non mantene contrasigno)
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:107
|
|
15.
|
|
|
Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest
|
|
|
|
Fixa valor de prioritate: 0<= prio <=100, 0 es le plus basse
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:108
|
|
16.
|
|
|
Use realtime scheduling
|
|
|
|
Usa planificator de tempore real
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:109
|
|
17.
|
|
|
Do not display ignore button
|
|
|
|
Non monstra le button de ignorar
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:110
|
|
18.
|
|
|
Specify icon to use in the password dialog
|
|
|
|
Specifica le icone de usar in le dialogo de contrasigno
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:111
|
|
19.
|
|
|
Do not show the command to be run in the dialog
|
|
|
|
Non monstra le commando que on debe executar in le dialogo
|
|
Translated and reviewed by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:112
|
|
20.
|
|
|
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
|
Context: |
|
Transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
|
|
|
|
Il face le dialogo transiente pro un app X specificate per winid
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
kdesu.cpp:116
|