|
431.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose a new file</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:55
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, add)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Escolla un novo ficheiro</p></body></html>
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:155
|
|
432.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:61
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, add)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Abre un diálogo para escoller un ficheiro novo e engadilo á lista.</p></body></html>
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:161
|
|
433.
|
|
|
&Add File...
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add)
|
|
|
|
&Engadir un ficheiro...
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:167
|
|
434.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Deletes the files selected on the list.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:87
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Borra os ficheiros escollidos na lista.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:179
|
|
435.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Remove all the files on the list, even if they are not selected.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:106
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Elimina todos os ficheiros da lista, mesmo se non están escollidos.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:194
|
|
436.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moves the selected files up in the list. This option allows the files to be read <span style=" font-weight:600;">in first</span> by KSystemLog.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:128
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, up)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sobe na lista os ficheiros escollidos. Esta opción permite que os ficheiros sexan lidos <span style=" font-weight:600;">antes</span> por KSystemLog.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:209
|
|
437.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moves the selected files down in the list. This option allows the files to be read <span style=" font-weight:600;">in last</span> by KSystemLog.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:147
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Baixa na lista os ficheiros escollidos. Esta opción permite que os ficheiros sexan lidos <span style=" font-weight:600;">despois</span> por KSystemLog.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:224
|
|
438.
|
|
|
<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notes:</b></p><ul style='margin-top:0px'><li>Files are read using the order of this list.</li><li>Compressed and plain text files are accepted <i>(*.log, *.gz, *.bz2,...)</i>.</li><li>Use the <b>'*'</b> wildcard to select multiple log files when adding files.</li></ul>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:175
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes)
|
|
|
|
<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notas:</b></p><ul style='margin-top:0px'><li>Os ficheiros lense na orde na que aparezan nesta lista.</li><li>Acéptanse ficheiros comprimidos e ficheiros de texto simples<i>(*.log, *.gz, *.bz2,...)</i>.</li><li>Empregue o carácter de substitución <b>'*'</b> para escoller varios ficheiros de rexistro cando engada ficheiros.</li></ul>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:233
|
|
439.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of files used by this log type.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:191
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, fileList)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A lista dos ficheiros empregados por este tipo de rexistro.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:236
|
|
440.
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Here is a list of every file that will be read by KSystemLog to display the current log lines.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: src/modes/base/fileListBase.ui:197
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, fileList)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Esta é unha lista de todos os ficheiros que serán lidos por KSystemLog para mostrar as liñas do rexistro actuais.</p></body></html>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:242
|