Translations by Shyam Krishna Bal
Shyam Krishna Bal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unmounted Icon
|
|
2008-10-23 |
माउन्ट नगरिएको प्रतिमा
|
|
~ |
%1 out of %2 (%3% used)
|
|
2008-10-23 |
%2 मध्ये %1 (%3% प्रयोग गरियो)
|
|
1. |
The desktop entry file %1 has no Type=... entry.
|
|
2008-10-23 |
प्रविष्टि फाइल %1 सँग डेस्कटप Type=... प्रविष्टि छैन ।
|
|
2. |
The desktop entry of type
%1
is unknown.
|
|
2008-10-23 |
डेस्कटप प्रविष्टिको
%1
प्रकार अज्ञात छ ।
|
|
3. |
The desktop entry file
%1
is of type FSDevice but has no Dev=... entry.
|
|
2008-10-23 |
डेस्कटप प्रविष्टि फाइल
%1
FS यन्त्रको प्रकार हो तर Dev=... प्रविष्ट छैन ।
|
|
4. |
The desktop entry file
%1
is of type Link but has no URL=... entry.
|
|
2008-10-23 |
डेस्कटप प्रविष्टि फाइल
%1
लिङ्क प्रकार हो तर URL=... प्रविष्टि छैन ।
|
|
5. |
Mount
|
|
2008-10-23 |
माउन्ट गर्नुहोस्
|
|
6. |
Eject
|
|
2008-10-23 |
निकाल्नुहोस्
|
|
7. |
Unmount
|
|
2008-10-23 |
अनमाउन्ट गर्नुहोस्
|
|
8. |
Default
|
|
2008-10-23 |
पूर्वनिर्धारित
|
|
9. |
File '%1' is not readable
|
|
2008-10-23 |
'%1' फाइल पढ्नयोग्य छैन
|
|
10. |
ERROR: Unknown protocol '%1'
|
|
2008-10-23 |
त्रुटि: अज्ञात प्रोटोकल '%1'
|
|
11. |
&Details
|
|
2008-10-23 |
विवरण
|
|
12. |
&Forever
|
|
2008-10-23 |
सदाको लागि
|
|
13. |
Co&ntinue
|
|
2008-10-23 |
जारी राख्नुहोस्
|
|
16. |
SSL
|
|
2008-10-23 |
SSL
|
|
17. |
<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>. You have insufficient access to the file to perform the change.</qt>
|
|
2008-10-23 |
<qt>फाइल <b>%1</b>को स्वामित्व परिमार्जन गर्न सकिदैन । परिवर्तन सम्पादन गर्न तपाईँसँग फाइलमा पर्याप्त पँहुच छैन ।</qt>
|
|
18. |
&Skip File
|
|
2008-10-23 |
फाइल फड्काउनुहोस्
|
|
24. |
Directory
|
|
2008-10-23 |
डाइरेक्टरी
|
|
26. |
File
|
|
2008-10-23 |
फाइल
|
|
30. |
Device
|
|
2008-10-23 |
यन्त्र
|
|
31. |
Mountpoint
|
|
2008-10-23 |
माउन्ट बिन्दु
|
|
33. |
File Already Exists
|
|
2008-10-23 |
फाइल पहिल्यै अवस्थित छ
|
|
34. |
1 item
%1 items
|
|
2008-10-23 |
1 वस्तु
%1 वस्तुहरू
|
|
43. |
Updating System Configuration
|
|
2008-10-23 |
प्रणाली कन्फिगरेसन अद्यावधिक गर्दैछ
|
|
44. |
Updating system configuration.
|
|
2008-10-23 |
प्रणाली कन्फिगरेसन अद्यावधिक गर्दै ।
|
|
45. |
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete these %1 items?
|
|
2008-10-23 |
के तपाईँ यो वस्तु साँच्चिकै मेट्न चाहनुहुन्छ?
के तपाईँ यी %1 वस्तुहरू साँच्चिकै मेट्न चाहनुहुन्छ?
|
|
46. |
Delete Files
|
|
2008-10-23 |
फाइलहरू मेट्नुहोस्
|
|
50. |
Move to Trash
|
|
2008-10-23 |
रद्दी टोकरीमा सार्नुहोस्
|
|
64. |
1 day %2
%1 days %2
|
|
2008-10-23 |
१ दिन %2
%1 दिन %2
|
|
72. |
Could not read %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 मा पढ्न सकेन ।
|
|
73. |
Could not write to %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 मा लेख्न सकेन ।
|
|
74. |
Could not start process %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 प्रक्रिया सुरु गर्न सकेन ।
|
|
75. |
Internal Error
Please send a full bug report at http://bugs.kde.org
%1
|
|
2008-10-23 |
आन्तरिक त्रुटि
कृपया पूरा बग प्रतिवेदन http://bugs.kde.org मा पठाउनुहोस्
%1
|
|
76. |
Malformed URL %1.
|
|
2008-10-23 |
विकृत URL %1 ।
|
|
77. |
The protocol %1 is not supported.
|
|
2008-10-23 |
%1 प्रोटोकल असमर्थित छ ।
|
|
78. |
The protocol %1 is only a filter protocol.
|
|
2008-10-23 |
%1 प्रोटोकल मात्र एउटा फिल्टर प्रोटोकल हो ।
|
|
79. |
%1 is a folder, but a file was expected.
|
|
2008-10-23 |
%1 फोल्डर हो, तर फाइल अपेक्षित थियो ।
|
|
80. |
%1 is a file, but a folder was expected.
|
|
2008-10-23 |
%1 फाइल हो, तर फोल्डर अपेक्षित थियो ।
|
|
81. |
The file or folder %1 does not exist.
|
|
2008-10-23 |
%1 फाइल वा फोल्डर अवस्थित छैन ।
|
|
82. |
A file named %1 already exists.
|
|
2008-10-23 |
%1 नाम गरिएको फाइल पहिल्यै अवस्थित छ ।
|
|
83. |
A folder named %1 already exists.
|
|
2008-10-23 |
%1 नाम गरिएको फोल्डर पहिलानै अवस्थित छ ।
|
|
84. |
No hostname specified.
|
|
2008-10-23 |
होस्ट नाम निर्दिष्ट गरिएको छैन ।
|
|
85. |
Unknown host %1
|
|
2008-10-23 |
अज्ञात होस्ट %1
|
|
86. |
Access denied to %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 मा पहुँच अस्वीकृत ।
|
|
87. |
Access denied.
Could not write to %1.
|
|
2008-10-23 |
पहुँच अस्वीकृत ।
%1 लेख्न सकेन ।
|
|
88. |
Could not enter folder %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 फोल्डरमा प्रविष्ट गर्न सकेन ।
|
|
89. |
The protocol %1 does not implement a folder service.
|
|
2008-10-23 |
%1 प्रोटोकलले फोल्डर सेवा कार्यान्वयन गर्दैन ।
|
|
90. |
Found a cyclic link in %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 मा चक्रिय लिङ्क भेटियो ।
|
|
91. |
Found a cyclic link while copying %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 प्रतिलिपि गर्ने क्रममा चक्रिय लिङ्क भेटियो ।
|