Translations by Yasen Pramatarov

Yasen Pramatarov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 576 results
~
Copyright 2001-2011, David Faure <email>faure@kde.org</email>
2012-01-25
Copyright 2001-2011, David Faure <email>faure@kde.org</email>
~
Show Text
2011-08-27
Показване на текст
~
Toolbar Settings
2011-08-27
Настройки на инструментите
~
1 fan
%1 fans
2010-07-13
1 почитател
%1 почитателя
~
I do not like this
2009-12-23
Не харесвам това
~
I like this
2009-12-23
Харесвам това
~
%1
2009-12-23
%1
~
%1
2009-12-23
%1
~
<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select "Speak custom text", enter the text in the box. You may use the following substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the event</dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The message sent by the application</dd></dl></qt>
2009-10-06
<qt>Настройки на изговарянето. Ако изберете потребителски текст, ще може да използвате следните параметри в него:<dl><dt>%e</dt><dd>Събитие, което се е случило</dd><dt>%a</dt><dd>Програма, която изпраща събитието</dd><dt>%m</dt><dd>Съобщение, което е изпратено от програмата</dd></dl></qt>
~
Starting KTTSD Failed
2009-10-06
Грешка при зареждане на услугата KTTSD
17.
Run to breakpoint...
2009-08-07
Изпълнение до точка на прекъсване...
79.
&Automatic spell checking enabled by default
2009-12-23
&Автоматичната проверка на правописа по подразбиране.
83.
Ignored Words
2010-12-12
Пренебрегнати думи
111.
Mouse Button Gesture
2010-05-30
Жест с бутон на мишката
112.
Mouse Shape Gesture
2010-05-30
Жест с движение на мишката
128.
Scheduled printing:
2009-08-07
Списък за печат:
130.
Job priority:
2009-08-07
Приоритет на задача:
137.
Log to a file
2010-07-13
Записване във файл
143.
Speak Event Message
2009-08-07
Изговаряне на съобщение
144.
Speak Event Name
2009-08-07
Изговаряне име на събитие
145.
Speak Custom Text
2009-08-07
Изговаряне на потребителски текст
147.
Please choose the default text editing component that you wish to use in this application. If you choose <B>System Default</B>, the application will honor your changes in the System Settings. All other choices will override that setting.
2009-12-23
Моля, изберете подразбиращ се компонент за текстов редактор, който ще се използват в тази програма. Ако изберете <b>Системен редактор</b> ще бъде използван този, който е зададен в контролния център. Всички други настройки ще пренебрегнат това.
148.
Anytime
2010-12-12
По всяко време
150.
Before
2010-12-12
Преди
151.
After
2010-12-12
След
152.
Today
2010-12-12
Днес
173.
Provider:
2009-12-23
Доставчик:
174.
Category:
2009-12-23
Категория:
175.
Newest
2009-12-23
Най-нови
176.
Rating
2009-12-23
Оценка
177.
Most downloads
2010-07-13
Най-изтегляни
178.
Installed
2009-12-23
Инсталирани
179.
Order by:
2009-12-23
Подреждане по:
180.
Search:
2009-12-23
Търсене:
181.
<a href="http://opendesktop.org">Homepage</a>
2010-07-13
<a href="http://opendesktop.org">Домашна страница</a>
186.
File to upload:
2010-05-30
Файл за качване:
187.
New Upload
2010-05-30
Ново качване
189.
Changelog:
2010-05-30
Списък с промените:
190.
Please fill out the information about your upload in English.
2010-07-13
Моля, попълнете данни за качването си на английски.
194.
Preview Images
2010-07-13
Преглед на изображенията
195.
Select Preview...
2010-07-13
Избор на преглед...
196.
Set a price for this item
2009-12-23
Задаване на цена
197.
Price
2010-05-30
Цена
198.
Price:
2009-12-23
Цена:
199.
Reason for price:
2010-05-30
Причина за цената:
201.
Create content on server
2010-05-30
Създаване на съдържание на сървъра
202.
Upload content
2010-05-30
Качване на съдържание
203.
Upload first preview
2012-01-25
Качване на първи преглед
205.
Upload second preview
2012-01-25
Качване на втори преглед
206.
Upload third preview
2012-01-25
Качване на трети преглед