|
99.
|
|
|
Trying to recover by restarting backend.
|
|
|
|
Püütakse veast üle saada taustaprogrammi taaskäivitades.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:684
|
|
100.
|
|
|
Sorry, installation of this driver failed.
|
|
|
|
Vabandust, draiveri paigaldus nurjus.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:694
|
|
101.
|
|
|
Please have a look at the log file for details
|
|
|
|
Palun vaata üksikasju logifailidest
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:695
|
|
102.
|
|
|
Download error
|
|
|
|
Tõrge allalaadimisel
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:733
|
|
103.
|
|
|
Downloading package indexes failed, please check your network status. Most drivers will not be available.
|
|
|
|
Paketiindeksi allalaadimine nurjus, palun kontrolli oma võrgu olekut. Enamik draivereid ei ole saadaval.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:860
|
|
104.
|
|
|
Searching driver for %s...
|
|
|
|
%s jaoks draiverite otsimine...
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:930
|
|
105.
|
|
|
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: %s is invalid.
|
|
|
translators: %s is the path to xorg.conf
|
|
|
|
X.org videodraiverite taasseadistamine pole võimalik: %s ei sobi.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../jockey/xorg_driver.py:120
|
|
106.
|
|
|
3D-accelerated proprietary graphics driver for NVIDIA cards. Required if you want to run Unity.
|
|
|
|
3D-kiirendatud tootjapoolne graafika draiver NVIDIA kaartidele. Vajalik, kui soovid käivitada Unityt.
|
|
Translated and reviewed by
pafosdfkapos
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/nvidia.py:26
|
|
107.
|
|
|
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
![](/@@/translation-newline)
You need to install this driver if you wish to use the Unity desktop, enable desktop effects, or run software that requires 3D acceleration, such as some games.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
See draiver on vajalik NVIDIA videokaartide 3D-võimaluste täiel määral kasutamiseks, samuti 2D-kiirenduse võimaldamiseks uuematel videokaartidel.
![](/@@/translation-newline)
Pead paigaldama selle draiveri, kui soovid kasutada Unity töölauda, võimaldada töölauaefekte või käitada tarkvara, mis nõuab 3D-kiirendust (nt osad mängud).
|
|
Translated and reviewed by
Mihkel Tõnnov
|
|
|
|
Located in
../data/handlers/nvidia.py:28
|
|
108.
|
|
|
Check for newly available drivers for, and used drivers on this system
|
|
|
|
Kontrolli uusi saadaolevaid ja juba kasutatud draiverite uuendusi.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../backend/com.ubuntu.devicedriver.policy.in.h:3
|