|
982.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">One or more extensions failed to load</span>
The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable. For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at:
|
|
|
\FIXME change this
This is some filler text, needs to change before relase
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Một hay nhiều phần mở rộng không tải được.</span>
Những phần mở rộng bị lỗi đã được bỏ qua. Trình Inkscape sẽ tiếp tục chạy bình thường, nhưng mà sẽ không thể truy cập những phần mở rộng này. Để tìm chi tiết về cách giải đáp vấn đề này, xem bản ghi lỗi nằm tại:
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
<span weight="bold" size="larger">Một hay nhiều phần mở rộng không nạp được.</span>
Những phần mở rộng bị lỗi đã được bỏ qua. Trình Inkscape sẽ tiếp tục chạy bình thường, nhưng không có những phần mở rộng này. Để tìm chi tiết về cách giải quyết vấn đề này, xem bản ghi lỗi nằm ở :
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/error-file.cpp:53
|
|
985.
|
|
|
This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape.
|
|
|
static int i = 0;
std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Trường hợp này được gây ra do tập tin .inx không đúng cho phần mở rộng này. Tập tin .inx không đúng có thể được gây ra bởi bản cài đặt Inkscape sai.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Trường hợp này do tập tin .inx không thích hợp với phần mở rộng này. Tập tin .inx không thích hợp có thể do bản cài đặt Inkscape sai.
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/extension.cpp:267
|
|
1001.
|
|
|
Inkscape has received additional data from the script executed. The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected.
|
|
|
|
Trình Inkscape đã nhận dữ liệu thêm từ kịch bản được thực hiện. Kịch bản không trả về lỗi, nhưng dữ liệu thêm có thể ngụ ý kết quả bất thường.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Trình Inkscape đã nhận dữ liệu thêm từ văn lệnh được thực hiện. Văn lệnh không trả lại lỗi, nhưng trường hợp này có thể gây ra kết quả bất thường.
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/implementation/script.cpp:1111
|
|
1002.
|
|
|
Null external module directory name. Modules will not be loaded.
|
|
|
|
Gặp tên thư mục mô-đun bên ngoài rỗng nên các mô-đun sẽ không được tải.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Gặp tên thư mục mô-đun bên ngoài vô giá trị nên không nạp các mô-đun.
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/init.cpp:288
|
|
1003.
|
|
|
Modules directory (%s ) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded.
|
|
|
|
Thư mục mô-đun (%s ) không sẵn sàng nên các mô-đun bên ngoài nằm trong thư mục đó sẽ không được tải.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Thư mục mô-đun (%s ) không sẵn sàng nên không nạp các mô-đun bên ngoài nằm trong thư mục đó.
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/init.cpp:302
../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:59
|
|
1238.
|
|
|
Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s ?
|
|
|
|
Các thay đổi sẽ bị mất ! Bạn có chắc muốn tải lại tài liệu %s không?
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Các thay đổi sẽ bị mất ! Bạn có chắc muốn nạp lại tài liệu %s không?
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/file.cpp:297
|
|
1245.
|
|
|
No Inkscape extension found to save document (%s ). This may have been caused by an unknown filename extension.
|
|
|
|
Không tìm thấy phần mở rộng Inkscape để lưu tài liệu (%s ). Trường hợp có thể được gây ra bởi một phần mở rộng tên tập tin lạ.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
In upstream: |
|
Không tìm thấy phần mở rộng Inkscape để lưu tài liệu (%s ). Có thể vì một phần mở rộng tên tập tin không rõ.
|
|
|
Suggested by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/file.cpp:672
|
|
1281.
|
|
|
Multiply
|
|
|
|
Nhân
|
|
Translated by
Nguyen Dinh Trung
|
|
|
|
Located in
../src/extension/internal/filter/blurs.h:194
../src/extension/internal/filter/blurs.h:341
../src/extension/internal/filter/bumps.h:133
../src/extension/internal/filter/bumps.h:338
../src/extension/internal/filter/bumps.h:345
../src/extension/internal/filter/color.h:400
../src/extension/internal/filter/color.h:408
../src/extension/internal/filter/color.h:720
../src/extension/internal/filter/color.h:1489
../src/extension/internal/filter/color.h:1496
../src/extension/internal/filter/color.h:1670
../src/extension/internal/filter/color.h:1676
../src/extension/internal/filter/paint.h:701
../src/extension/internal/filter/transparency.h:60
../src/filter-enums.cpp:53
|
|
1488.
|
|
|
Page
|
|
|
|
Trang
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:132
../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1089
../src/ui/dialog/document-properties.cpp:161
../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1549
../src/widgets/desktop-widget.cpp:2090
../share/extensions/empty_page.inx.h:1
../share/extensions/voronoi2svg.inx.h:10
|
|
1932.
|
|
|
_Edit
|
|
|
" <verb verb-id=\"DialogMetadata\" />\n"
|
|
|
|
_Sửa
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
../src/menus-skeleton.h:45 ../src/verbs.cpp:2729 ../src/verbs.cpp:2737
|