Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
3948 of 55 results
39.
File %s is too big to read
Fişierul %s este prea mare pentru a fi citit
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/code_io.c:235 src/code_io.c:249
40.
System problem reading file %s
Problemă de sistem la citirea fişierului %s
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/code_io.c:243
41.
Error reading input file %s
Eroare la citirea fişierului de intrare %s
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/code_io.c:285
42.
Error closing input file %s
Eroare la închiderea fişierului de intrare %s
Translated by Matei Copot
Located in src/code_io.c:293
43.
File %s contains NULL-characters: cannot proceed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/code_io.c:482
44.
Unterminated character constant
Constantă caracter neterminată
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/lexi.c:852
45.
Unterminated string constant
Constantă şir neterminată
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/lexi.c:853 src/lexi.c:872
46.
old style assignment ambiguity in "=%c". Assuming "= %c"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
atribuire ambiguă stil vechi în "=%c". Se presupune "= %c"
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/lexi.c:1044
47.
indent: can't create %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
indent: nu pot crea %s
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/output.c:1339
48.
Can't close output file %s
Nu pot închide fişierul de output %s
Translated by Eugen Hoanca
Located in src/output.c:1377
3948 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bota Călin, Eugen Hoanca, Matei Copot.