Browsing Irish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 55 results
19.
indent: Fatal Error:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
indent: Earráid Mharfach:
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/globs.c:130
20.
indent: System Error:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
indent: Earráid Chórais:
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/globs.c:140
21.
Warning
Rabhadh
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/globs.h:26
22.
Error
Earráid
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/globs.h:30
23.
EOF encountered in comment
Buaileadh comhadchríoch i nóta tráchta
Translated by Kevin Scannell
Located in src/indent.c:291
24.
Line broken
Líne bhriste
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/indent.c:355
25.
Unexpected end of file
Comhadchríoch gan choinne
Translated by Kevin Patrick Scannell
in FARF -KPS
Located in src/indent.c:565
26.
There were %d non-blank output lines and %d comments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%d líne aschuir le hábhar agus %d nóta tráchta
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/indent.c:571
27.
(Lines with comments)/(Lines with code): %6.3f
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(Línte le nótaí tráchta)/(Línte le bunchód): %6.3f
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/indent.c:575
28.
Line broken 2
Líne bhriste 2
Translated by Kevin Patrick Scannell
Located in src/indent.c:599
1928 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Irish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kevin Patrick Scannell, Kevin Scannell.