Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
514 of 30 results
5.
Hello, world!
Saluton, mondo!
Translated and reviewed by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:126
6.
Usage: %s [OPTION]...
TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uzado: %s [OPCIO]...
Translated and reviewed by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:148
7.
Print a friendly, customizable greeting.
TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eltajpi amikan, adapteblan saluton.
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:153
8.
-h, --help display this help and exit
-v, --version display version information and exit
TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri
-v, --version montri version kaj eliri
Translated and reviewed by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:159
9.
-t, --traditional use traditional greeting format
-n, --next-generation use next-generation greeting format
-g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message
TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t, --traditional uzi tradician salut-formon
-n, --next-generation uzi novgeneracian salut-formon
-g, --greeting=TEKSTO uzi TEKSTOn kiel la salutmesaĝon
Translated and reviewed by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:166
10.
Report bugs to: %s
TRANSLATORS: --help output 5+ (reports)
TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address
for this application.  Please add _another line_ with the
address for translation bugs.
no-wrap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Raportu cimojn al: %s
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:177
11.
Report %s bugs to: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Raportu %s-cimojn al: %s
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:180
12.
%s home page: <%s>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s hejmpaĝo: <%s>
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:184
13.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s hejmpaĝo: <http://www.gnu.org/software/%s/>
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:186
14.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ĝenerala helpo pri GNU-programoj: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Translated by Edmund GRIMLEY EVANS
Located in src/hello.c:189
514 of 30 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Edmund GRIMLEY EVANS, Joop Eggen.