|
142.
|
|
|
Authorize with Identi.ca
|
|
|
|
Rajtigi per Identi.ko
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/identica/ui/gwibber-accounts-identica.ui.h:2
|
|
143.
|
|
|
Identi.ca authorized
|
|
|
|
Identi.ko rajtigita
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/identica/ui/gwibber-accounts-identica.ui.h:3
|
|
144.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Ping.fm requires a "remote key" for access from gwibber, ![](/@@/translation-newline)
you can find your's at <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Ping.fm postulas “foran ŝlosilon” por ĝin povi atingi ekde Gvibero, ![](/@@/translation-newline)
via ŝlosilo troviĝas ĉe <a href="http://ping.fm/key/">ping.fm/key</a>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/pingfm/ui/gwibber-accounts-pingfm.ui.h:3
|
|
145.
|
|
|
Account Settings:[tab]
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
Kontaj agordoj:[tab]
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/pingfm/ui/gwibber-accounts-pingfm.ui.h:7
|
|
146.
|
|
|
Authorize with Status.Net
|
|
|
|
Rajtigi per Statuso.Net
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/statusnet/ui/gwibber-accounts-statusnet.ui.h:3
|
|
147.
|
|
|
Site URL:
|
|
|
|
URL-adreso:
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/statusnet/ui/gwibber-accounts-statusnet.ui.h:1
|
|
148.
|
|
|
Status.net authorized
|
|
|
|
Statuso.net rajtigita
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/statusnet/ui/gwibber-accounts-statusnet.ui.h:4
|
|
149.
|
|
|
Authorize with twitter
|
|
|
|
Rajtigi per Tvitero
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/twitter/ui/gwibber-accounts-twitter.ui.h:2
|
|
150.
|
|
|
Twitter authorized
|
|
|
|
Tvitero rajtigita
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/twitter/ui/gwibber-accounts-twitter.ui.h:3
|
|
151.
|
|
|
<span size="small"><b>Example:</b> username</span> ![](/@@/translation-newline)
You will need to enable "API access" to retrieve ![](/@@/translation-newline)
an API key, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span size="small"><b>Ekzemplo:</b> uzantnomo</span> ![](/@@/translation-newline)
Vi devos enŝalti la "API-aliron" por akiri ![](/@@/translation-newline)
API-ŝlosilon, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../gwibber/microblog/plugins/qaiku/ui/gwibber-accounts-qaiku.ui.h:3
|