Translations by Roland Illig
Roland Illig has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
433. |
Job vs. page mode
|
|
2010-02-13 |
Auftrags- oder Seitenmodus
|
|
437. |
Is this curve linear, spline interpolated, or free-form
|
|
2010-02-13 |
Ist diese Kurve linear, spline-interpoliert oder freiform
|
|
438. |
Minimum X
|
|
2010-02-13 |
Minimales X
|
|
439. |
Minimum possible value for X
|
|
2010-02-13 |
Minimal möglicher Wert für X
|
|
440. |
Maximum X
|
|
2010-02-13 |
Maximales X
|
|
441. |
Maximum possible X value
|
|
2010-02-13 |
Maximal möglicher Wert für X
|
|
442. |
Minimum Y
|
|
2010-02-13 |
Minimales Y
|
|
443. |
Minimum possible value for Y
|
|
2010-02-13 |
Minimal möglicher Wert für Y
|
|
444. |
Maximum Y
|
|
2010-02-13 |
Maximales Y
|
|
445. |
Maximum possible value for Y
|
|
2010-02-13 |
Maximal möglicher Wert für Y
|
|
446. |
_Gamma value
|
|
2010-02-13 |
_Gammawert
|
|
448. |
Set the base unit of measurement to inches
|
|
2010-02-13 |
Die Basismaßeinheit auf Zoll einstellen
|
|
450. |
Set the base unit of measurement to centimetres
|
|
2010-02-13 |
Die Basismaßeinheit auf Zentimeter einstellen
|
|
453. |
mm
|
|
2010-02-13 |
mm
|
|
455. |
Pica
|
|
2010-02-13 |
Pica
|
|
460. |
Use standard print command
|
|
2010-02-13 |
Standard-Druckbefehl verwenden
|
|
462. |
Use custom print command
|
|
2010-02-13 |
Speziellen Druckbefehl verwenden
|
|
465. |
Edit Curve...
|
|
2010-02-13 |
Kurve bearbeiten...
|
|
467. |
Restore Previous
|
|
2010-02-13 |
Vorheriges wiederherstellen
|
|
471. |
Reset
|
|
2010-02-13 |
Zurücksetzen
|
|
478. |
Position the image on the page.
Click and drag with the primary button to position the image.
Click and drag with the second button to move the image with finer precision; each unit of motion moves the image one point (1/72")
Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of the image size.
Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image to only horizontal or vertical motion.
If you click another button while dragging the mouse, the image will return to its original position.
|
|
2010-02-13 |
Position des Bildes auf der Seite.
Mit der linken Maustaste verschieben sie das Bild.
Mit der rechten geht es feiner; jede Bewegung verschiebt das Bild um einen Punkt (1/72 Zoll)
Die mittlere verschiebt das Bild in Relation zur seiner Größe
Wenn sie dabei die Umschalttaste (Shift) gedrückt halten, verschieben sie entweder nur waagerecht oder nur senkrecht
Das Drücken einer anderen Taste während des Verschiebens bringt das Bild in seine Ausgangsposition zurück.
|
|
480. |
Show All Paper Sizes
|
|
2010-02-13 |
Alle Papiergrößen anzeigen
|
|
483. |
Width of the paper that you wish to print to
|
|
2010-02-13 |
Breite des Papiers, das Sie bedrucken wollen
|
|
485. |
Height of the paper that you wish to print to
|
|
2010-02-13 |
Höhe des Papiers, das Sie bedrucken wollen
|
|
487. |
Number of Copies
|
|
2010-02-13 |
Anzahl der Kopien
|
|
488. |
Select the number of copies to print; a value between 1 and 100
|
|
2010-02-13 |
Wählen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien aus (1 bis 100)
|
|
490. |
Auto
|
|
2010-02-13 |
Automatisch
|
|
491. |
Portrait
|
|
2010-02-13 |
Hochformat
|
|
493. |
Upside down
|
|
2010-02-13 |
umgekehrtes Hochformat
|
|
494. |
Seascape
|
|
2010-02-13 |
umgekehrtes Querformat
|
|
495. |
Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape (upside down landscape)
|
|
2010-02-13 |
wählen sie die Ausrichtung: Hochformat, Querformat, umgekehrtes Hochformat, umgekehrtes Querformat
|
|
497. |
Left:
|
|
2010-02-13 |
Links:
|
|
498. |
Distance from the left of the paper to the image
|
|
2010-02-13 |
Entfernung vom linken Blattrand zum Bild
|
|
499. |
Right:
|
|
2010-02-13 |
Rechts:
|
|
501. |
Distance from the right of the paper to the image
|
|
2010-02-13 |
Entfernung vom rechten Blattrand zum Bild
|
|
503. |
Distance from the top of the paper to the image
|
|
2010-02-13 |
Entfernung vom oberen Blattrand zum Bild
|
|
504. |
Bottom:
|
|
2010-02-13 |
Unten:
|
|
507. |
Center:
|
|
2010-02-13 |
Zentriert:
|
|
517. |
Printer Model:
|
|
2010-02-13 |
Druckermodell:
|
|
518. |
Select your printer model
|
|
2010-02-13 |
Wählen sie ihr Druckermodell
|
|
519. |
PPD File:
|
|
2010-02-13 |
PPD-Datei:
|
|
520. |
Enter the correct PPD filename for your printer
|
|
2010-02-13 |
Wählen sie die für ihren Drucker richtige PPD-Datei
|
|
521. |
Browse
|
|
2010-02-13 |
Durchsuchen
|
|
522. |
Choose the correct PPD filename for your printer
|
|
2010-02-13 |
Wählen sie die für ihren Drucker richtige PPD-Datei
|
|
529. |
Define New Printer
|
|
2010-02-13 |
Neuen Drucker einrichten
|
|
530. |
Printer Name:
|
|
2010-02-13 |
Druckername:
|
|
531. |
Enter the name you wish to give this logical printer
|
|
2010-02-13 |
Bitte geben sie einen Namen für diesen logischen Drucker an
|
|
534. |
Printer Settings
|
|
2010-02-13 |
Druckereinstellungen
|
|
535. |
Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you wish to print to
|
|
2010-02-13 |
Bitte geben sie den Namen (aber nicht den Typ, Modell) des Druckers an, auf dem Sie drucken möchten
|
|
537. |
Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to this printer
|
|
2010-02-13 |
Wählen sie ein Druckermodell, eine PPD-Datei und einen Befehl zum Drucken auf diesem Drucker
|