Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 76 results
1.
Document Words
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
3.
The provider name
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
4.
Icon
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471 ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
5.
The provider icon
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
6.
Proposals Batch Size
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
7.
Number of proposals added in one batch
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
8.
Scan Batch Size
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
9.
Number of lines scanned in one batch
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
12.
Interactive Delay
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
13.
The delay before initiating interactive completion
(no translation yet)
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
110 of 76 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ISHII Eiju, Jiro Matsuzawa, Shushi Kurose, Takeshi AIHANA.