Translations by Ed Glez
Ed Glez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
CLASS
|
|
2006-07-10 |
KLASO
|
|
6. |
NAME
|
|
2006-07-10 |
NOMO
|
|
7. |
X display to use
|
|
2006-07-10 |
X-vidigilo uzota
|
|
8. |
DISPLAY
|
|
2006-07-10 |
VIDIGILO
|
|
9. |
X screen to use
|
|
2006-07-10 |
X-ekrano uzota
|
|
10. |
SCREEN
|
|
2006-07-10 |
EKRANO
|
|
12. |
FLAGS
|
|
2006-07-10 |
FLAGOJ
|
|
56. |
COLORS
|
|
2006-07-03 |
KOLOROJ
|
|
62. |
License
|
|
2006-07-10 |
Licenco
|
|
63. |
The license of the program
|
|
2006-07-10 |
La licenco de la programo
|
|
65. |
_License
|
|
2006-07-10 |
Licenco
|
|
66. |
About %s
|
|
2006-07-03 |
Pri %s
|
|
68. |
Written by
|
|
2006-07-03 |
Verkita de
|
|
69. |
Documented by
|
|
2006-07-10 |
Dokumentita de
|
|
70. |
Translated by
|
|
2006-07-03 |
Tradukita de
|
|
97. |
Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.
|
|
2006-07-10 |
Alklaku la gutigilon, poste alklaku koloron ie ajn en la ekrano por elekti tiun koloron.
|
|
98. |
_Hue:
|
|
2006-07-03 |
Nuanco:
|
|
99. |
Position on the color wheel.
|
|
2006-07-10 |
Pozicio en la kolora rado.
|
|
100. |
_Saturation:
|
|
2006-07-03 |
Saturo:
|
|
101. |
"Deepness" of the color.
|
|
2006-07-10 |
"Profundeco" de la koloro.
|
|
102. |
_Value:
|
|
2006-07-03 |
Valoro:
|
|
103. |
Brightness of the color.
|
|
2006-07-03 |
Brileco de la koloro.
|
|
106. |
_Green:
|
|
2006-07-03 |
Verda:
|
|
107. |
Amount of green light in the color.
|
|
2006-07-03 |
Kvanto de verda lumo en la koloro.
|
|
108. |
_Blue:
|
|
2006-07-03 |
Blua:
|
|
109. |
Amount of blue light in the color.
|
|
2006-07-03 |
Kvanto de blua lumo en la koloro.
|
|
111. |
Transparency of the color.
|
|
2006-07-03 |
Travidebleco de la koloro.
|
|
115. |
Color Wheel
|
|
2006-07-03 |
Kolora Rado
|
|
137. |
Input _Methods
|
|
2006-07-03 |
Enigaj Metodoj
|
|
140. |
Select A File
|
|
2006-07-03 |
Elektu Dosieron
|
|
141. |
Desktop
|
|
2006-07-03 |
Labortablo
|
|
142. |
(None)
|
|
2006-07-03 |
(Neniu)
|
|
143. |
Other...
|
|
2006-07-03 |
Alia...
|
|
144. |
Type name of new folder
|
|
2006-07-10 |
Entajpu nomon de nova dosierujo
|
|
146. |
Could not add a bookmark
|
|
2006-07-03 |
Ne eblis aldoni legosignon
|
|
147. |
Could not remove bookmark
|
|
2006-07-03 |
Ne eblis forigi legosignon
|
|
148. |
The folder could not be created
|
|
2006-07-10 |
La dosierujo ne povis esti kreita
|
|
151. |
Invalid file name
|
|
2006-07-03 |
Nevalida dosiernomo
|
|
152. |
The folder contents could not be displayed
|
|
2006-07-10 |
La enhavo de la dosierujo ne povis esti vidigita
|
|
156. |
Select which types of files are shown
|
|
2006-07-17 |
Elekti kiajn dosierajn tipojn estos montrataj
|
|
158. |
Add the current folder to the bookmarks
|
|
2006-07-03 |
Aldoni la aktualan dosierujon al legosignoj
|
|
159. |
Add the selected folders to the bookmarks
|
|
2006-07-03 |
Aldoni la elektitan dosierujon al legosignoj
|
|
162. |
Remove the selected bookmark
|
|
2006-07-03 |
Forigi la elektitan legosignon
|
|
163. |
Remove
|
|
2006-07-03 |
Forigi
|
|
164. |
Rename...
|
|
2006-07-03 |
Renomi...
|
|
165. |
Places
|
|
2006-10-16 |
Lokoj
|
|
166. |
_Places
|
|
2006-10-16 |
_Lokoj
|
|
168. |
Add the selected folder to the Bookmarks
|
|
2006-07-03 |
Aldoni la elektitan dosierujon al Legosignoj
|
|
170. |
Could not select file
|
|
2006-07-17 |
Ne eblis elekti dosieron
|
|
171. |
_Add to Bookmarks
|
|
2006-07-17 |
Aldoni al Legosignoj
|