Translations by Vitovt
Vitovt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Create, reorganize, and delete partitions
|
|
2009-02-24 |
Створити, перемістити чи видалити розділ
|
|
3. |
GParted Partition Editor
|
|
2009-07-04 |
GParted Редактор Розділів
|
|
17. |
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
|
|
2009-02-24 |
УВАГА. Ця дія ЗНИЩИТЬ ВСІ ДАНІ на ВСЬОМУ ДИСКУ %1
|
|
20. |
Select new partition table type:
|
|
2009-02-24 |
Виберіть тип нової таблиці розділів:
|
|
31. |
Busy (At least one logical partition is mounted)
|
|
2009-02-24 |
Використовується (Принаймі один логічний розділ змонтовано)
|
|
34. |
Not busy (There are no mounted logical partitions)
|
|
2009-02-24 |
Не використовується (не містить підключених логічних розділів)
|
|
51. |
Applying pending operations
|
|
2009-02-24 |
Застосовуються операції в з черги
|
|
52. |
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
|
|
2009-02-24 |
В залежності від кількості та типу операцій це може зайняти досить багато часу.
|
|
53. |
Completed Operations:
|
|
2009-02-24 |
Завершені операції:
|
|
56. |
_Save Details
|
|
2009-02-24 |
_Зберегти подробиці
|
|
57. |
Operation cancelled
|
|
2009-02-24 |
Операцію відмінено
|
|
60. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2009-02-24 |
В процесі виконання виникла помилка
|
|
61. |
See the details for more information.
|
|
2009-02-24 |
Дивіться подробиці, щоб отримати більше інформації
|
|
63. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2009-02-24 |
Якщо вам потрібна допомога - надайте збережені подробиці!
|
|
64. |
See %1 for more information.
|
|
2009-02-24 |
Дивіться %1 щоб взнати більше.
|
|
65. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2009-02-24 |
Ви впевнені, що хочете відмінити поточну операцію?
|
|
67. |
Continue Operation
|
|
2009-02-24 |
Продовжити операцію
|
|
68. |
Cancel Operation
|
|
2009-02-24 |
Відмінити операцію
|
|
69. |
Save Details
|
|
2009-02-24 |
Зберегти подробиці
|
|
83. |
Copy
|
|
2009-02-24 |
Копіювати
|
|
89. |
Available
|
|
2009-02-24 |
Доступно
|
|
90. |
Not Available
|
|
2009-02-24 |
Недоступно
|
|
93. |
Manage flags on %1
|
|
2009-02-24 |
Керування ознаками на %1
|
|
104. |
A partition cannot have a length of %1 sectors
|
|
2009-02-24 |
Розділ не може мати довжину в %1 секторів
|
|
117. |
create empty partition
|
|
2009-02-24 |
створити порожній розділ
|
|
118. |
path: %1
|
|
2009-02-24 |
шлях %1
|
|
124. |
Clear partition label on %1
|
|
2009-02-24 |
Створити мітку розділу %
|
|
125. |
Set partition label to "%1" on %2
|
|
2009-02-24 |
Встановити мітку розділу "%1" на %2
|
|
126. |
moving requires old and new length to be the same
|
|
2009-02-24 |
переміщяння потребує щоб стара і нова довжина були однакові
|
|
132. |
perform real move
|
|
2009-02-24 |
дійсно пересунути
|
|
134. |
resizing requires old and new start to be the same
|
|
2009-02-24 |
зміна розміру потребує, щоб старий та новий початок збігалися
|
|
135. |
resize/move partition
|
|
2009-02-24 |
змінити розмір/пересунути розділ
|
|
136. |
move partition to the right
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вправо
|
|
137. |
move partition to the left
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вліво
|
|
138. |
grow partition from %1 to %2
|
|
2009-02-24 |
збільшити розділ з %1 до %2
|
|
140. |
move partition to the right and grow it from %1 to %2
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вправо і збільшити його з %1 до %2
|
|
141. |
move partition to the right and shrink it from %1 to %2
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вправо і зменшити його з %1 до %2
|
|
142. |
move partition to the left and grow it from %1 to %2
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вліво і збільшити його з %1 до %2
|
|
143. |
move partition to the left and shrink it from %1 to %2
|
|
2009-02-24 |
пересунути розділ вліво і зменшити його з %1 до %2
|
|
173. |
%1 of %2 read (%3 remaining)
|
|
2009-02-24 |
%1 з %2 прочитано (%3 залишилося)
|
|
174. |
%1 of %2 copied (%3 remaining)
|
|
2009-02-24 |
%1 з %2 зкопійовано (%3 залишилося)
|
|
176. |
%1 of %2 copied
|
|
2009-02-24 |
%1 з %2 зкопійовано
|
|
182. |
calculate new size and position of %1
|
|
2009-02-24 |
розрахувати новий розмір та позицію %1
|
|
183. |
requested start: %1
|
|
2009-02-24 |
початок, який вимагають: %1
|
|
184. |
requested end: %1
|
|
2009-02-24 |
кінець, який вимагають: %1
|
|
185. |
requested size: %1 (%2)
|
|
2009-02-24 |
розмір, який вимагають: %1
|
|
192. |
_Undo Last Operation
|
|
2009-02-24 |
_Відмінити Останню Операцію
|
|
193. |
_Clear All Operations
|
|
2009-02-24 |
_Очистити Чергу Операцій
|
|
194. |
_Apply All Operations
|
|
2009-02-24 |
_Застосувати Всі Операції в черз в черзі
|
|
196. |
Copy %1 to %2 (start at %3)
|
|
2009-02-24 |
Скопіювати %1 до %2 (початок на %3)
|