Translations by Matej Urbančič
Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
It is not possible to create more than %1 primary partitions
|
|
2010-01-04 |
Ni mogoče ustvariti več kot %1 osnovnih razdelkov
|
|
~ |
BTRFS is not yet supported.
|
|
2010-01-04 |
BTRFS še ni podprt.
|
|
1. |
Create, reorganize, and delete partitions
|
|
2010-08-17 |
Ustvarjanje, urejanje in brisanje razdelkov
|
|
2010-01-04 |
Ustvarjanje, urejanje in spreminjanje razdelkov
|
|
3. |
GParted Partition Editor
|
|
2010-01-04 |
GParted urejevalnik razdelkov
|
|
4. |
Partition Editor
|
|
2010-01-04 |
Urejevalnik razdelkov
|
|
5. |
Free space preceding (MiB):
|
|
2010-01-04 |
Prosto pred (MiB):
|
|
6. |
New size (MiB):
|
|
2010-01-04 |
Nova velikost (MiB):
|
|
7. |
Free space following (MiB):
|
|
2010-01-04 |
Prosto za (MiB):
|
|
8. |
Align to:
|
|
2010-08-17 |
Poravnaj z:
|
|
9. |
Cylinder
|
|
2010-08-17 |
Cilinder
|
|
10. |
MiB
|
|
2010-08-17 |
MiB
|
|
11. |
None
|
|
2010-08-17 |
Brez
|
|
14. |
Minimum size: %1 MiB
|
|
2010-01-04 |
Najmanjša velikost: %1 MiB
|
|
15. |
Maximum size: %1 MiB
|
|
2010-01-04 |
Največja velikost: %1 MiB
|
|
16. |
Create partition table on %1
|
|
2013-02-21 |
Ustvarjanje razpredelnice razdelkov na %1
|
|
2011-07-14 |
Ustvari razpredelnico razdelkov na %1
|
|
2010-01-04 |
Ustvari preglednico razdelkov na %1
|
|
17. |
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
|
|
2010-01-04 |
Opozorilo: S tem boste izgubili VSE PODATKE na celotnem disku %1
|
|
18. |
Default is to create an MS-DOS partition table.
|
|
2011-07-14 |
Privzeto je ustvarjena MS-DOS razpredelnica razdelkov.
|
|
2010-01-04 |
Privzeto je ustvarjena MS-DOS preglednica razdelkov.
|
|
20. |
Select new partition table type:
|
|
2011-07-14 |
Izbor vrste razpredelnice razdelkov:
|
|
2010-01-04 |
Izbor vrste preglednice razdelkov:
|
|
24. |
File system:
|
|
2023-09-06 |
Sistem:
|
|
2010-01-04 |
Datotečni sistem:
|
|
31. |
Busy (At least one logical partition is mounted)
|
|
2010-08-17 |
V priklopu (vsaj en logični razdelek je priklopljen)
|
|
32. |
Active
|
|
2010-01-04 |
Dejavno
|
|
34. |
Not busy (There are no mounted logical partitions)
|
|
2010-08-17 |
Ni v priklopu (ni priklopljenih logičnih razdelkov)
|
|
35. |
Not active
|
|
2010-01-04 |
Ni dejavno
|
|
37. |
Label:
|
|
2010-01-04 |
Oznaka:
|
|
38. |
UUID:
|
|
2010-01-04 |
UUID:
|
|
39. |
First sector:
|
|
2010-01-04 |
Prvi sektor:
|
|
40. |
Last sector:
|
|
2010-01-04 |
Zadnji sektor:
|
|
41. |
Total sectors:
|
|
2010-01-04 |
Skupaj sektorjev:
|
|
42. |
Set partition label on %1
|
|
2010-01-04 |
Določitev oznake razdelka na %1
|
|
45. |
Primary Partition
|
|
2010-01-04 |
Osnovni razdelek
|
|
49. |
Resize/Move %1
|
|
2023-09-06 |
Spremeni velikost/Premakni %1
|
|
51. |
Applying pending operations
|
|
2010-01-04 |
Uveljavljanje pridržanih opravil
|
|
52. |
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
|
|
2010-01-04 |
Odvisno od količine in vrste opravil je postopek lahko dolgotrajen.
|
|
53. |
Completed Operations:
|
|
2010-01-04 |
Zaključena opravila:
|
|
55. |
%1 of %2 operations completed
|
|
2010-08-17 |
%1 od %2 opravil je zaključenih
|
|
2010-01-04 |
%1 od %2 opravil zaključenih
|
|
57. |
Operation cancelled
|
|
2010-08-17 |
Opravilo je preklicano
|
|
2010-01-04 |
Dejanje je preklicano
|
|
58. |
All operations successfully completed
|
|
2010-01-04 |
Vsa opravila so uspešno končana
|
|
60. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2010-01-04 |
Med opravljanjem opravila je prišlo do napake
|
|
61. |
See the details for more information.
|
|
2010-01-04 |
Za več podrobnosti si poglejte priročnik.
|
|
63. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2010-08-17 |
V primeru, da želite podporo za delo s programom, boste morali priskrbeti shranjene podrobnosti!
|
|
2010-01-04 |
V primeru, da želite podporo programa, boste morali priskrbeti shranjene podrobnosti!
|
|
64. |
See %1 for more information.
|
|
2010-01-04 |
Za več podrobnosti si poglejte %1.
|