Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
4756 of 1294 results
47.
error reading fingerprint DO
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
błąd odczytu odcisku palca DO
Translated by www8
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
In upstream:
błąd odczytu DO odcisku
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2177 g10/app-openpgp.c:2968
48.
key already exists
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
klucz już istnieje
Translated by Mateusz Drożdżyński
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2187
49.
existing key will be replaced
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
istniejący klucz zostanie zastąpiony
Translated by Mateusz Drożdżyński
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2191
50.
generating new key
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tworzenie nowego klucza
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2193
51.
writing new key
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
zapisywanie nowego klucza
Translated by Jakub Bogusz
Located in g10/app-openpgp.c:2195
52.
creation timestamp missing
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak znacznika czasu utworzenia
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2620
53.
RSA modulus missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Brak modułów RSA bądź nie mają rozmiaru %d bitów
Translated by www8
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
In upstream:
brak współczynnika RSA lub nie jest długości %d bitów
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2640
54.
RSA public exponent missing or larger than %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak publicznego wykładnika RSA lub jest dłuższy niż %d bitów
Translated by Jakub Bogusz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2652
55.
RSA prime %s missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak liczby pierwszej %s dla RSA lub nie jest długości %d bitów
Translated by Jakub Bogusz
Located in g10/app-openpgp.c:2662 g10/app-openpgp.c:2670
56.
failed to store the key: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nie powiódł się zapis klucza: %s
Translated and reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
zapis klucza nie powiódł sie: %s
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2766
4756 of 1294 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jakub Bogusz, Janusz A. Urbanowicz, Jarek Zgoda, Marcin Mirski, Mateusz Drożdżyński, Pawel Pojawa, Piotr Strębski, Rafał Widełka, TSr, loginus, www8.