Translations by freddy cheng
freddy cheng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
View current processes and monitor system state
|
|
2023-02-14 |
檢視執行中的程序與監控系統運作狀況
|
|
4. |
translator-credits
|
|
2023-02-14 |
如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給
以下地址,GNOME 翻譯團隊會儘快回覆您:
zh-l10n@lists.linux.org.tw
Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-07
Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-03, 05
Freddy Cheng <freddy4212@gmail.com>, 2022.
|
|
8. |
Total
|
|
2023-02-14 |
總計
|
|
10. |
Available
|
|
2023-02-14 |
可用
|
|
21. |
Default graph incoming network traffic color
|
|
2023-02-14 |
網路圖表的預設顏色(接收中)
|
|
23. |
Default graph outgoing network traffic color
|
|
2023-02-14 |
網路圖表的預設顏色(傳送中)
|
|
24. |
Default graph swap color
|
|
2023-02-14 |
交換空間圖表的預設顏色
|
|
26. |
Disk view columns order
|
|
2023-02-14 |
磁碟列表的欄位排列順序
|
|
31. |
Process view columns order
|
|
2023-02-14 |
程序列表的欄位排列順序
|
|
32. |
Process view sort column
|
|
2023-02-14 |
程序列表的欄位排序依據
|
|
33. |
Process view sort order
|
|
2023-02-14 |
程序列表的欄位排序方向(遞增或遞減)
|
|
34. |
Saves the currently viewed tab
|
|
2023-02-14 |
紀錄目前停留的分頁以供下次啟動時顯示
|
|
52. |
Show process dependencies in tree form
|
|
2023-02-14 |
以樹狀結構顯示程序的依賴關係
|
|
53. |
Show warning dialog when killing processes
|
|
2023-02-14 |
欲強行終止程序時顯示警告訊息對話框
|
|
54. |
Solaris mode for CPU percentage
|
|
2023-02-14 |
使用 Solaris 模式顯示 CPU 百分比
|
|
55. |
Time in milliseconds between updates of the devices list
|
|
2023-02-14 |
檔案系統頁面列表更新時間間隔(毫秒)
|
|
56. |
Time in milliseconds between updates of the graphs
|
|
2023-02-14 |
資源頁面圖表更新時間間隔(毫秒)
|
|
57. |
Time in milliseconds between updates of the process view
|
|
2023-02-14 |
程序頁面列表更新時間間隔(毫秒)
|
|
80. |
The title of the color selection dialog
|
|
2023-02-14 |
顏色選擇對話框的標題
|
|
84. |
Type of color picker
|
|
2023-02-14 |
顏色選擇器類型
|
|
85. |
Received invalid color data
|
|
2023-02-14 |
接收到無效的顏色資料
|
|
86. |
Click to set graph colors
|
|
2023-02-14 |
點一下即可設定圖表顏色
|
|
107. |
_Memory Maps
|
|
2023-02-14 |
記憶體對映(_M)
|
|
109. |
Open _Files
|
|
2023-02-14 |
開啟的檔案(_F)
|
|
116. |
_Active Processes
|
|
2023-02-14 |
執行中的程序(_A)
|
|
128. |
Swap
|
|
2023-02-14 |
交換空間
|
|
131. |
Total Received
|
|
2023-02-14 |
已接收
|
|
133. |
Total Sent
|
|
2023-02-14 |
已傳送
|
|
147. |
VM Start
|
|
2023-02-14 |
VM 起始位址
|
|
148. |
VM End
|
|
2023-02-14 |
VM 結束位址
|
|
151. |
VM Offset
|
|
2023-02-14 |
VM 平移量
|
|
152. |
Private clean
|
|
2023-02-14 |
未被修改的私有記憶體
|
|
153. |
Private dirty
|
|
2023-02-14 |
已被修改的私有記憶體
|
|
154. |
Shared clean
|
|
2023-02-14 |
未被修改的共享記憶體
|
|
155. |
Shared dirty
|
|
2023-02-14 |
已被修改的共享記憶體
|
|
157. |
Memory Maps
|
|
2023-02-14 |
記憶體對映
|
|
160. |
pipe
|
|
2023-02-14 |
管線
|
|
163. |
local socket
|
|
2023-02-14 |
本機插座
|
|
164. |
unknown type
|
|
2023-02-14 |
不明類型
|
|
167. |
Open Files
|
|
2023-02-14 |
開啟的檔案
|
|
181. |
Change _Priority
|
|
2023-02-14 |
更改優先等級(_P)
|
|
183. |
Note:
|
|
2023-02-14 |
注意:
|
|
184. |
The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority.
|
|
2023-02-14 |
程序的優先等級由它的 Nice 值決定。較低的 Nice 值代表擁更高的優先等級。
|
|
192. |
Information Fields
|
|
2023-02-14 |
資訊欄位
|
|
198. |
A simple process and system monitor.
|
|
2023-02-14 |
簡易的程序總覽與系統概況監視器。
|
|
208. |
CPU Time
|
|
2023-02-14 |
CPU 時間
|
|
209. |
Started
|
|
2023-02-14 |
開始時間
|
|
210. |
Nice
|
|
2023-02-14 |
Nice 值
|
|
212. |
Security Context
|
|
2023-02-14 |
安全本文
|
|
214. |
Waiting Channel
|
|
2023-02-14 |
WCHAN
|