Translations by etc
etc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
No application has focus.
|
|
2020-09-14 |
Herhangi bir uygulama odakta değil.
|
|
33. |
Latvian Grade 1
|
|
2022-03-25 |
Letonca Derece 1
|
|
34. |
Netherlands Dutch Grade 1
|
|
2022-03-25 |
Hollanda Felemenkçesi Derece 1
|
|
50. |
U.S. English Grade 1
|
|
2022-03-25 |
A.B.D. İngilizcesi Derece 1
|
|
51. |
U.S. English Grade 2
|
|
2022-03-25 |
A.B.D. İngilizcesi Derece 2
|
|
57. |
Belgium Dutch Grade 1
|
|
2022-03-25 |
Belçika Felemenkçesi Derece 1
|
|
58. |
Toggle whether we prefix chat room messages with the name of the chat room.
|
|
2018-04-20 |
Sohbet odası iletilerine sohbet odasının adının önek olarak eklenmesini aç/kapat.
|
|
60. |
Toggle whether we provide chat room specific message histories.
|
|
2018-04-20 |
Sohbet odasına yönelik iletilerin geçmişlerinin sağlanmasını aç/kapat.
|
|
61. |
Speak and braille a previous chat room message.
|
|
2018-04-20 |
Önceki sohbet odası iletisini seslendir ve braille ile belirt.
|
|
62. |
_Speak Chat Room name
|
|
2018-10-04 |
_Sohbet Odasının adını seslendir
|
|
64. |
Provide chat room specific _message histories
|
|
2018-04-20 |
Sohbet odasına özel _ileti geçmişlerini sağla
|
|
66. |
A channel only if its _window is active
|
|
2017-09-09 |
Yalnızca _penceresi etkinse bir kanal
|
|
68. |
Speak messages from
|
|
2018-04-20 |
Gelen iletileri seslendir
|
|
75. |
Message from chat room %s
|
|
2018-04-20 |
%s sohbet odasından ileti
|
|
175. |
s sharp
|
|
2018-10-04 |
esszet
|
|
182. |
c cedilla
|
|
2017-09-09 |
ç
|
|
285. |
horizontal
|
|
2017-09-09 |
yatay
|
|
346. |
setting live region to polite
|
|
2020-09-14 |
canlı bölge sert olarak belirleniyor
|
|
347. |
setting live region to assertive
|
|
2020-09-14 |
canlı bölge iddialı olarak belirleniyor
|
|
348. |
setting live region to rude
|
|
2020-09-14 |
canlı bölge kaba olarak belirleniyor
|
|
349. |
setting live region to off
|
|
2020-09-14 |
canlı bölge kapalı belirleniyor
|
|
350. |
no live message saved
|
|
2018-04-20 |
kayıtlı canlı ileti yok
|
|
351. |
All live regions set to off
|
|
2020-09-14 |
Tüm canlı bölgeler kapatıldı
|
|
352. |
live regions politeness levels restored
|
|
2020-09-14 |
canlı bölgelerin yumuşaklık düzeyleri geri alındı
|
|
2018-04-20 |
değişken bölgelerin yumuşaklık düzeyleri geri alındı
|
|
353. |
politeness level %s
|
|
2018-04-20 |
yumuşaklık düzeyi %s
|
|
367. |
Present notification messages list
|
|
2018-10-04 |
Bildirim iletileri listesini sun
|
|
371. |
Exiting list notification messages mode.
|
|
2018-04-20 |
Bildirim iletilerini listeleme kipinden çıkılıyor.
|
|
374. |
Use Up, Down, Home or End to navigate in the list.
Press Escape to exit.
Press Space to repeat the last message read.
Press one digit to read a specific message.
|
|
2018-04-20 |
Listede gezinmek için Yukarı, Aşağı, Home ya da End tuşlarını kullanın.
Çıkış için Esc tuşuna basın.
Okunan son iletiyi yinelemek için Boşluk tuşuna basın.
Belirli bir iletiyi okumak için bir rakama basın.
|
|
434. |
Match _entire word only
|
|
2018-04-20 |
Yalnızca _tam sözcüğü eşleştir
|
|
2017-09-09 |
Yalnızca _tam kelime eşleştir
|
|
453. |
Key Binding
|
|
2017-09-09 |
Kısayol tuşu
|
|
462. |
Mark in braille
|
|
2018-10-04 |
Braille içinde işaretle
|
|
463. |
Present Unless
|
|
2017-09-09 |
Yalnızca Mevcut
|
|
464. |
Actual String
|
|
2020-09-14 |
Asıl Dizge
|
|
465. |
Replacement String
|
|
2020-09-14 |
Okunuş Dizgesi
|
|
468. |
Sentence
|
|
2018-04-20 |
Tümce
|
|
473. |
Enable echo by cha_racter
|
|
2017-09-09 |
Ka_rakter geri bildirimini etkinleştir
|
|
479. |
Dots 7 an_d 8
|
|
2017-09-09 |
Nokta 7 v_e 8
|
|
485. |
enter new key
|
|
2017-09-09 |
yeni kısayol tuşlarına basın
|
|
486. |
Key binding deleted. Press enter to confirm.
|
|
2017-09-09 |
Kısayol tuşu silindi. Onaylamak için enter’e basın.
|
|
487. |
The key entered is already bound to %s
|
|
2017-09-09 |
Girilen tuş zaten %s ile bağlı
|
|
488. |
Key captured: %s. Press enter to confirm.
|
|
2017-09-09 |
Tuş alındı: %s. Onaylamak için giriş tuşuna basın.
|
|
490. |
The keybinding has been removed.
|
|
2017-09-09 |
Kısayol kaydedildi.
|
|
504. |
Print the known running applications
|
|
2018-10-04 |
Bilinen çalışan uygulamaları yazdırır
|
|
568. |
Contraction _Table:
|
|
2017-09-09 |
Kısaltma _Tablosu:
|
|
583. |
Enable _function keys
|
|
2017-09-09 |
_Fonksiyon tuşlarını söyle
|
|
584. |
Enable _key echo
|
|
2017-09-09 |
_Tuş geri bildirimini etkinleştir
|
|
586. |
Enable _modifier keys
|
|
2017-09-09 |
_Düzenleyici tuşları söyle
|
|
587. |
Enable _navigation keys
|
|
2017-09-09 |
Yö_n tuşlarını söyle
|