Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 104 results
73.
Traceroute output
2009-04-02
Ieșire „traceroute”
79.
User name
2009-04-02
Nume utilizator
81.
Whois output
2009-04-02
Ieșire „whois”
101.
Network Devices Not Found
2009-04-02
Dispozitive de rețea negăsite
108.
Network device: %s
2009-04-02
Dispozitiv rețea: %s
120.
Looking up %s
2009-04-02
Se caută %s
127.
Load information for a network device
2009-04-02
Încărcare informații pentru un dispozitv de rețea
146.
Default Information
2008-04-30
Informații implicite
147.
Internet Address
2009-04-02
Adresă Internet
2008-04-30
Adresa Internet
2008-04-30
Adresa Internet
2008-04-30
Adresa Internet
148.
Canonical Name
2008-04-30
Nume canonic
149.
CPU / OS Type
2009-04-02
Tip procesor / sistem de operare
2008-04-30
Tip Procesor / SO
2008-04-30
Tip Procesor / SO
2008-04-30
Tip Procesor / SO
150.
Mailbox Exchange
2009-04-02
Server e-mail
151.
Mailbox Information
2009-04-02
Informații cont email
152.
Name Server
2009-04-02
Server de nume
153.
Host name for Address
2009-04-02
Nume gazdă pentru adresă
2008-04-30
Nume pentru adresa
2008-04-30
Nume pentru adresa
2008-04-30
Nume pentru adresa
154.
Start-of-authority
2009-04-02
Start-of-authority
155.
Text Information
2008-04-30
Informații text
156.
Well Known Services
2009-04-02
Serviciu bine cunoscut
2008-04-30
Servicii bine cunoscute
2008-04-30
Servicii bine cunoscute
2008-04-30
Servicii bine cunoscute
157.
Any / All Information
2008-04-30
Orice / Toate informațiile
158.
Getting routing table
2009-04-02
Se obține tabela de rutare
159.
Getting active Internet connections
2009-04-02
Se obțin conexiunile active la Internet
160.
Getting group memberships
2009-04-02
Se obțin informațiile despre grupuri
167.
Netmask
2009-04-02
Mască rețea
182.
Time (ms):
2007-04-16
Timp (ms):
183.
Seq. No.:
2009-04-02
Nr. secvență:
2007-04-16
Nr. Secv.:
2007-04-16
Nr. Secv.:
2007-04-16
Nr. Secv.:
184.
Sending ping requests to %s
2009-04-02
Se trimit cereri ping către %s
187.
Seq
2009-04-02
Secv
190.
Bytes Source Seq Time Units
2009-04-02
Octeți Sursă Secv Timp Unități
196.
Successful packets: %s
2008-04-30
Pachete cu succes: %s
197.
Scanning %s for open ports
2009-04-02
Se scanează %s pentru porturi deschise
199.
open
2009-04-02
deschis
202.
Port State Service
2009-04-02
Port Stare Serviciu
203.
Tracing route to %s
2009-04-02
Se găsește ruta către %s
210.
In order to use this feature of the program, %s must be installed in your system
2009-04-02
Pentru a folosi această funcționalitate a programului, trebui să instalați %s în sistem.
2007-04-16
Pentru a folosi această functie a programului, trebuie să instalaţi %s în sistem