Translations by Ignacio Casal Quinteiro

Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 193 results
111.
Could not capture using the '%s' audio profile.
2006-03-18
Non se puido capturar usando o perfil de son '%s'.
2006-03-18
Non se puido capturar usando o perfil de son '%s'.
112.
Could not write to a file using the '%s' audio profile.
2006-03-18
Non se puido escribir nun ficheiro usando o perfil de son '%s'.
2006-03-18
Non se puido escribir nun ficheiro usando o perfil de son '%s'.
2006-03-18
Non se puido escribir nun ficheiro usando o perfil de son '%s'.
2006-03-18
Non se puido escribir nun ficheiro usando o perfil de son '%s'.
113.
_File
2006-03-18
_Ficheiro
114.
Create a new sample
2006-03-18
Crear unha nova gravación
115.
Open a file
2006-03-18
Abrir un ficheiro
116.
Save the current file
2006-03-18
Gardar o ficheiro actual
117.
Save the current file with a different name
2006-03-18
Gardar o ficheiro actual cun nome diferente
118.
Open Volu_me Control
2006-03-18
Abrir o Control de volu_me
119.
Open the audio mixer
2006-03-18
Abrir o mesturador de son
2006-03-18
Abrir o mesturador de son
2006-03-18
Abrir o mesturador de son
2006-03-18
Abrir o mesturador de son
120.
Show information about the current file
2006-03-18
Mostrar información acerca do ficheiro actual
121.
Close the current file
2005-08-22
Gardar o ficheiro actual
2005-08-22
Gardar o ficheiro actual
2005-08-22
Gardar o ficheiro actual
2005-08-22
Gardar o ficheiro actual
122.
Quit the program
2005-08-22
Saír da aplicación
2005-08-22
Saír da aplicación
2005-08-22
Saír da aplicación
2005-08-22
Saír da aplicación
123.
_Control
2006-03-18
_Control
124.
Record sound
2006-03-18
Gravar son
125.
Play sound
2006-03-18
Reproducir son
126.
Stop sound
2006-03-18
Deter son
127.
_Help
2006-03-18
_Axuda
129.
Open the manual
2006-03-18
Abrir o manual
130.
About this application
2006-03-18
Saír desta aplicación
2005-08-22
Saír da aplicación
132.
Open
2006-03-18
Abrir
133.
Save
2006-03-18
Gardar
134.
Save As
2006-03-18
Gardar como
137.
<none>
2006-03-18
<ningún>
138.
Length:
2006-03-18
Lonxitude:
140.
Untitled
2006-03-18
Sen título
141.
Height of the Window
2006-03-18
Altura da fiestra
143.
Width of the Window
2006-03-18
Anchura da fiestra
146.
Unknown Volume Control %d
2006-03-18
Control de volume %d descoñecido
147.
No volume control GStreamer plugins and/or devices found.
2006-03-18
Non se atoparon complementos e/ou dispositivos de control de volume GStreamer.
149.
Switches
2006-03-18
Conmutadores
150.
Options
2006-03-18
Opcións
151.
Volume Control Preferences
2006-03-18
Preferencias de control de volume
153.
%s:
2006-03-18
%s:
155.
Track %s: mute
2006-03-18
Pista %s: silenciada
158.
%s Option Selection
2006-03-18
Selección de opción %s
159.
Track %s
2006-03-18
Pista %s