Translations by GunChleoc
GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
26. |
Error formatting volume
|
|
2018-03-06 |
Mearachd a’ fòrmatadh an draibh
|
|
40. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2018-03-06 |
Tricead nam mearachdan rè leughadh dàta amh on diosga. Mur eil an luach ’na neoni, tha seo ag innse gu bheil duilgheadas ann le uachdar an diosga no na cinn leughaidh/sgrìobhaidh.
|
|
44. |
Time needed to spin up the disk
|
|
2018-03-06 |
An ùine a dh’fheumas an diosga mus bi e a’ dol mun cuairt aig an astar cheart
|
|
45. |
Start/Stop Count
|
|
2014-02-07 |
Àireamh an tòiseachaidh/stadaidh
|
|
46. |
Number of spindle start/stop cycles
|
|
2014-02-07 |
Co mheud cuairt tòiseachaidh/stadaidh a tha aig an fheàrsaid
|
|
47. |
Reallocated Sector Count
|
|
2014-02-07 |
Cunntas nan roinnean air ath-riarachadh
|
|
50. |
Margin of a channel while reading data.
|
|
2014-02-07 |
Am marghan aig seanail rè leughaidh an dàta.
|
|
51. |
Seek Error Rate
|
|
2014-02-07 |
Reat nam mearachdan siridh
|
|
53. |
Seek Timer Performance
|
|
2014-02-07 |
Dèanadas an tìmear siridh
|
|
55. |
Power-On Hours
|
|
2018-03-06 |
Dè cho fad ’s a bha a’ chumhachd air
|
|
56. |
Number of hours elapsed in the power-on state
|
|
2018-03-06 |
Co mheud uair a thìde a chaidh seachad ’s a’ chumhachd air
|
|
57. |
Spinup Retry Count
|
|
2018-03-06 |
Uiread a’ feuchainn ri spinup às ùr
|
|
2014-02-07 |
Uiread a' feuchainn ri spinup às ùr
|
|
58. |
Number of retry attempts to spin up
|
|
2018-03-06 |
Co mheud turas a dh’fheuchadh ri spinup às ùr
|
|
59. |
Calibration Retry Count
|
|
2018-03-06 |
Uiread a’ feuchainn ri cailbhreachadh às ur
|
|
2014-02-07 |
Uiread a' feuchainn ri cailbhreachadh às ur
|
|
60. |
Number of attempts to calibrate the device
|
|
2018-03-06 |
Co mheud turas a dh’fheuchadh ri cailbhreachadh an uidheim às ur
|
|
62. |
Number of power-on events
|
|
2018-03-06 |
Co mheud turas a chaidh a’ chumhachd a chur air
|
|
66. |
Number of errors that could not be recovered using hardware ECC
|
|
2018-03-06 |
Uiread a mhearachdan nach b’ urrainn dhuinn a chàradh le bathar-cruaidh ECC
|
|
72. |
Frequency of mistakes as a result of impact loads
|
|
2014-02-07 |
Tricead nam mearachdan mar thoradh air impact loads
|
|
74. |
Number of power-off or emergency retract cycles
|
|
2018-03-06 |
Co mheud turas a chaidh a’ chumhachd a chur dheth no an uiread de Retract Cycles èiginneach
|
|
2014-02-07 |
Co mheud turas a chaidh a' chumhachd a chur dheth no an uiread de Retract Cycles èiginneach
|
|
75. |
Load/Unload Cycle Count
|
|
2014-02-07 |
Uiread nan cuairt luchdaidh/dì-luchdaidh
|
|
76. |
Number of cycles into landing zone position
|
|
2014-02-07 |
Co mheud cuairt a laighe ann an ionad an t-sòn laighe
|
|
78. |
Current internal temperature of the drive
|
|
2014-02-07 |
An teothachd làithreach taobh a-staigh an draibh
|
|
79. |
Hardware ECC Recovered
|
|
2014-02-07 |
Hardware ECC Recovered
|
|
80. |
Number of ECC on-the-fly errors
|
|
2014-02-07 |
Uiread a mhearachdan ECC on-the-fly
|
|
81. |
Reallocation Count
|
|
2014-02-07 |
Uiread an ath-shònrachaidh
|
|
82. |
Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area
|
|
2018-03-06 |
Co mheud turas a chaidh ath-mhapachadh a dhèanamh. Seallaidh luach amh na buaidhe seo co mheud turas gu h-iomlan (soirbheachail is neo-shoirbheachail) a dh’fheuchadh ri dàta a ghluasad o roinn ath-riarachadh gu raon falamh.
|
|
2014-02-07 |
Co mheud turas a chaidh ath-mhapachadh a dhèanamh. Seallaidh luach amh na buaidhe seo co mheud turas gu h-iomlan (soirbheachail is neo-shoirbheachail) a dh'fheuchadh ri dàta a ghluasad o roinn ath-riarachadh gu raon falamh.
|
|
83. |
Current Pending Sector Count
|
|
2014-02-07 |
Àireamh nan earrannan a tha ri an dèiligeadh
|
|
84. |
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
|
|
2018-03-06 |
Àireamh nan earrannan a tha a’ fuireach ri ath-mhapachadh. Ma thèid an earrann a tha ri mhapachadh a sgrìobhadh no a leughadh gu soirbheachail às a dhèidh sin, thèid an luach seo a lùghdachadh agus cha dèid an earrann ath-mhapachadh. Cha dèanar ath-mhapachadh air an earrann ri linn mearachd leughaidh, cha dèid ath-mhapachadh ach an dèidh oidhirp sgrìobhaidh a dh’fhàillig.
|
|
2014-02-07 |
Àireamh nan earrannan a tha a' fuireach ri ath-mhapachadh. Ma thèid an earrann a tha ri mhapachadh a sgrìobhadh no a leughadh gu soirbheachail às a dhèidh sin, thèid an luach seo a lùghdachadh agus cha dèid an earrann ath-mhapachadh. Cha dèanar ath-mhapachadh air an earrann ri linn mearachd leughaidh, cha dèid ath-mhapachadh ach an dèidh oidhirp sgrìobhaidh a dh'fhàillig.
|
|
85. |
Uncorrectable Sector Count
|
|
2014-02-07 |
Cunntas nan earrannan nach gabh a cheartachadh
|
|
86. |
The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem
|
|
2018-03-06 |
Àireamh iomlan nam mearachdan nach gabh a cheartachadh nuair a leughar/sgrìobhar earrann. Ma thèid an luach seo an àirde, tha seo a’ comharradh gu bheil rudeigin cearr air uachdar an diosga agus/no gu bheil duilgheadas san fho-shiostam mheacanaigeach
|
|
2014-02-07 |
Àireamh iomlan nam mearachdan nach gabh a cheartachadh nuair a leughar/sgrìobhar earrann. Ma thèid an luach seo an àirde, tha seo a' comharradh gu bheil rudeigin cearr air uachdar an diosga agus/no gu bheil duilgheadas san fho-shiostam mheacanaigeach
|
|
90. |
Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height
|
|
2018-03-06 |
Uiread a mhearachdan nuair a bhathar a’ sgrìobhadh air an diosga (no) reat nam mearachdan ioma-shònach (no) àirde na h-itealaich
|
|
94. |
Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific
|
|
2014-02-07 |
Uiread nam mearachdan Data Address Mark (DAM) (no) a-rèir an reiceadair
|
|
111. |
Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor
|
|
2014-02-07 |
Uiread a mhearachdan mar thoradh air impact loads a mhothaich shock sensor dhaibh
|
|
113. |
Number of hours in general operational state
|
|
2018-03-06 |
Dè cho fad ’s a bha e ann an staid obrachaidh choitcheann
|
|
114. |
Load/Unload Retry Count
|
|
2018-03-06 |
Cò mheud turas a dh’fheuchadh ri luchdadh/dì-luchdadh às ùr
|
|
2014-02-07 |
Cò mheud turas a dh'fheuchadh ri luchdadh/dì-luchdadh às ùr
|
|
115. |
Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc
|
|
2014-02-07 |
Loading on drive a chaidh adhbharachadh ri linn ath-thachairt ghnìomhan iomadh turas mar leughadh, clàradh, suidheachadh nan ceann is msaa
|
|
118. |
Total number of load cycles
|
|
2014-02-07 |
Àireamh iomlan de chuairtean luchdaidh
|
|
120. |
General time for loading in a drive
|
|
2018-03-06 |
An t-àm a dh’fheumar airson luchdadh ann an draibh
|
|
2014-02-07 |
An t-àm a dh'fheumar airson luchdadh ann an draibh
|
|
127. |
Endurance Remaining
|
|
2014-02-07 |
Fulangas air fhàgail
|
|
128. |
Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports
|
|
2014-02-07 |
Uiread a chuairtean suathaidh às fiosaigeach a chaidh a choileanadh air an draibh mar cheudad de chuairtean suathaidh às fiosaigeach as motha ris a chuir an draibh taic
|
|
134. |
Time while head is positioning
|
|
2018-03-06 |
An ùine fhad ’s a tha an ceann ’ga shuidheachadh
|
|
144. |
Failed in the past
|
|
2018-03-06 |
Dh’fhàillig e roimhe
|