Translations by GunChleoc

GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
26.
Error formatting volume
2018-03-06
Mearachd a’ fòrmatadh an draibh
40.
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
2018-03-06
Tricead nam mearachdan rè leughadh dàta amh on diosga. Mur eil an luach ’na neoni, tha seo ag innse gu bheil duilgheadas ann le uachdar an diosga no na cinn leughaidh/sgrìobhaidh.
44.
Time needed to spin up the disk
2018-03-06
An ùine a dh’fheumas an diosga mus bi e a’ dol mun cuairt aig an astar cheart
45.
Start/Stop Count
2014-02-07
Àireamh an tòiseachaidh/stadaidh
46.
Number of spindle start/stop cycles
2014-02-07
Co mheud cuairt tòiseachaidh/stadaidh a tha aig an fheàrsaid
47.
Reallocated Sector Count
2014-02-07
Cunntas nan roinnean air ath-riarachadh
50.
Margin of a channel while reading data.
2014-02-07
Am marghan aig seanail rè leughaidh an dàta.
51.
Seek Error Rate
2014-02-07
Reat nam mearachdan siridh
53.
Seek Timer Performance
2014-02-07
Dèanadas an tìmear siridh
55.
Power-On Hours
2018-03-06
Dè cho fad ’s a bha a’ chumhachd air
56.
Number of hours elapsed in the power-on state
2018-03-06
Co mheud uair a thìde a chaidh seachad ’s a’ chumhachd air
57.
Spinup Retry Count
2018-03-06
Uiread a’ feuchainn ri spinup às ùr
2014-02-07
Uiread a' feuchainn ri spinup às ùr
58.
Number of retry attempts to spin up
2018-03-06
Co mheud turas a dh’fheuchadh ri spinup às ùr
59.
Calibration Retry Count
2018-03-06
Uiread a’ feuchainn ri cailbhreachadh às ur
2014-02-07
Uiread a' feuchainn ri cailbhreachadh às ur
60.
Number of attempts to calibrate the device
2018-03-06
Co mheud turas a dh’fheuchadh ri cailbhreachadh an uidheim às ur
62.
Number of power-on events
2018-03-06
Co mheud turas a chaidh a’ chumhachd a chur air
66.
Number of errors that could not be recovered using hardware ECC
2018-03-06
Uiread a mhearachdan nach b’ urrainn dhuinn a chàradh le bathar-cruaidh ECC
72.
Frequency of mistakes as a result of impact loads
2014-02-07
Tricead nam mearachdan mar thoradh air impact loads
74.
Number of power-off or emergency retract cycles
2018-03-06
Co mheud turas a chaidh a’ chumhachd a chur dheth no an uiread de Retract Cycles èiginneach
2014-02-07
Co mheud turas a chaidh a' chumhachd a chur dheth no an uiread de Retract Cycles èiginneach
75.
Load/Unload Cycle Count
2014-02-07
Uiread nan cuairt luchdaidh/dì-luchdaidh
76.
Number of cycles into landing zone position
2014-02-07
Co mheud cuairt a laighe ann an ionad an t-sòn laighe
78.
Current internal temperature of the drive
2014-02-07
An teothachd làithreach taobh a-staigh an draibh
79.
Hardware ECC Recovered
2014-02-07
Hardware ECC Recovered
80.
Number of ECC on-the-fly errors
2014-02-07
Uiread a mhearachdan ECC on-the-fly
81.
Reallocation Count
2014-02-07
Uiread an ath-shònrachaidh
82.
Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area
2018-03-06
Co mheud turas a chaidh ath-mhapachadh a dhèanamh. Seallaidh luach amh na buaidhe seo co mheud turas gu h-iomlan (soirbheachail is neo-shoirbheachail) a dh’fheuchadh ri dàta a ghluasad o roinn ath-riarachadh gu raon falamh.
2014-02-07
Co mheud turas a chaidh ath-mhapachadh a dhèanamh. Seallaidh luach amh na buaidhe seo co mheud turas gu h-iomlan (soirbheachail is neo-shoirbheachail) a dh'fheuchadh ri dàta a ghluasad o roinn ath-riarachadh gu raon falamh.
83.
Current Pending Sector Count
2014-02-07
Àireamh nan earrannan a tha ri an dèiligeadh
84.
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
2018-03-06
Àireamh nan earrannan a tha a’ fuireach ri ath-mhapachadh. Ma thèid an earrann a tha ri mhapachadh a sgrìobhadh no a leughadh gu soirbheachail às a dhèidh sin, thèid an luach seo a lùghdachadh agus cha dèid an earrann ath-mhapachadh. Cha dèanar ath-mhapachadh air an earrann ri linn mearachd leughaidh, cha dèid ath-mhapachadh ach an dèidh oidhirp sgrìobhaidh a dh’fhàillig.
2014-02-07
Àireamh nan earrannan a tha a' fuireach ri ath-mhapachadh. Ma thèid an earrann a tha ri mhapachadh a sgrìobhadh no a leughadh gu soirbheachail às a dhèidh sin, thèid an luach seo a lùghdachadh agus cha dèid an earrann ath-mhapachadh. Cha dèanar ath-mhapachadh air an earrann ri linn mearachd leughaidh, cha dèid ath-mhapachadh ach an dèidh oidhirp sgrìobhaidh a dh'fhàillig.
85.
Uncorrectable Sector Count
2014-02-07
Cunntas nan earrannan nach gabh a cheartachadh
86.
The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem
2018-03-06
Àireamh iomlan nam mearachdan nach gabh a cheartachadh nuair a leughar/sgrìobhar earrann. Ma thèid an luach seo an àirde, tha seo a’ comharradh gu bheil rudeigin cearr air uachdar an diosga agus/no gu bheil duilgheadas san fho-shiostam mheacanaigeach
2014-02-07
Àireamh iomlan nam mearachdan nach gabh a cheartachadh nuair a leughar/sgrìobhar earrann. Ma thèid an luach seo an àirde, tha seo a' comharradh gu bheil rudeigin cearr air uachdar an diosga agus/no gu bheil duilgheadas san fho-shiostam mheacanaigeach
90.
Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height
2018-03-06
Uiread a mhearachdan nuair a bhathar a’ sgrìobhadh air an diosga (no) reat nam mearachdan ioma-shònach (no) àirde na h-itealaich
94.
Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific
2014-02-07
Uiread nam mearachdan Data Address Mark (DAM) (no) a-rèir an reiceadair
111.
Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor
2014-02-07
Uiread a mhearachdan mar thoradh air impact loads a mhothaich shock sensor dhaibh
113.
Number of hours in general operational state
2018-03-06
Dè cho fad ’s a bha e ann an staid obrachaidh choitcheann
114.
Load/Unload Retry Count
2018-03-06
Cò mheud turas a dh’fheuchadh ri luchdadh/dì-luchdadh às ùr
2014-02-07
Cò mheud turas a dh'fheuchadh ri luchdadh/dì-luchdadh às ùr
115.
Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc
2014-02-07
Loading on drive a chaidh adhbharachadh ri linn ath-thachairt ghnìomhan iomadh turas mar leughadh, clàradh, suidheachadh nan ceann is msaa
118.
Total number of load cycles
2014-02-07
Àireamh iomlan de chuairtean luchdaidh
120.
General time for loading in a drive
2018-03-06
An t-àm a dh’fheumar airson luchdadh ann an draibh
2014-02-07
An t-àm a dh'fheumar airson luchdadh ann an draibh
127.
Endurance Remaining
2014-02-07
Fulangas air fhàgail
128.
Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports
2014-02-07
Uiread a chuairtean suathaidh às fiosaigeach a chaidh a choileanadh air an draibh mar cheudad de chuairtean suathaidh às fiosaigeach as motha ris a chuir an draibh taic
134.
Time while head is positioning
2018-03-06
An ùine fhad ’s a tha an ceann ’ga shuidheachadh
144.
Failed in the past
2018-03-06
Dh’fhàillig e roimhe