|
22.
|
|
|
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
|
|
|
GNOME'da kompyuteringiz uchun kerak boʻlgan fayl boshqaruvchisi, veb brauzer, menyular va koʻplab boshqa dasturlar mavjud.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:5
|
|
23.
|
|
|
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
|
|
|
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
|
|
|
|
GNOME UNIX oilasidagi operatsion tizimlar uchun erkin, moʻʼtadil, qulay ish stoli muhitidir.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:4
|
|
24.
|
|
|
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
|
|
GNOME asosiy eʼtiborni qulayliklarga (shu bilan birga imkoniyati cheklangan insonlar uchun) qaratgani va kuchli korporativ koʻmak tizimiga egaligi bilan boshqa ish stollaridan ajralib turadi.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:7
|
|
25.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
GNOME'ning eng kuchi bizning mustahkam jamoamizdadir. Har kim, xoh dasturlashni bilsin, xoh bilmasin, GNOME muhitini rivojlantirish oʻz hissasini qoʻsha oladi.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
Reviewed by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
1997 yil GNOME loyihasi boshlangandan beri, yuzlab insonlar uning asl kodiga oʻz hissalarini qoʻshdilar, ammo bundan ham koʻp insonlar tarjimalar, qoʻllanmalar va sifatni oshirish boʻyicha oʻz hissalarini qoʻshdilar.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
27.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Monitor vendor
|
|
|
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/display-name.c:265
|
|
28.
|
|
|
Error reading file '%s ': %s
|
|
|
|
"%s " faylini oʻqish xatosi: %s
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
|
|
29.
|
|
|
Error rewinding file '%s ': %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
|
|
30.
|
|
|
No name
|
|
|
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
|
|
|
|
Nomsiz
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
|
|
31.
|
|
|
File '%s ' is not a regular file or directory.
|
|
|
|
'%s ' fayl yoki direktoriya emas.
|
|
Translated by
Nurali Abdurahmonov
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
|