Browsing Swahili translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swahili guidelines.
2433 of 61 results
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
Mwelekeo wa GNOME kwenye upande wa matutumizi bora, dafaa imara ya matoleo inaitia ubora katika kundi la programu dezo za kidawati
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Msingi kuu ya GNOME ni washuhudi wetu.Takriban kila mtu alie au asie na ujuzi wa kutunga programu anauwezo wa kusaidia kuboresha GNOME
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Mamia ya watu wameshuhudia kutunga GNOME tangu kuundwa kwake mwaka wa 1997; wengine zaidi wamesaidia kwa njia zngine kama utafsiri, kutunga kwa waraka, na ubora wa huduma wa GNOME
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
(no translation yet)
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
28.
Error reading file '%s': %s
Hitilafu! Faili halisomeki '%s':%s
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
29.
Error rewinding file '%s': %s
Hitilafu! Faili '%s': %s imekosa kusetiwa upya
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
30.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Hakuna jina
Translated and reviewed by Yaacov Iland
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
31.
File '%s' is not a regular file or directory.
Faili '%s' sio ya kawaida wala si saraka.
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
32.
Cannot find file '%s'
(no translation yet)
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:791
33.
No filename to save to
Jina la faili linayohifadhiwa halipo
Translated and reviewed by James Nzomo
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:837
2433 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Swahili Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: James Nzomo, Miano Njoka, Yaacov Iland.