Browsing Shona translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2130 of 61 results
21.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
GNOME zvekushandisa pakugadzira manwe mapurogiramu zvakakwana.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:6
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
GNOME ndiyo inezvese zvioonekwa nemaziso paDesktop kusanganisira browser.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME yavakwa nenyanzvi dzinozvigona uye inovanikwa pachena.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
GNOME yakagadzirwa kuti ishandisike zviri nyore ichibatsirwa nevemabhizimisi zvinoitsaura paruzhinji.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
GNOME inosimbiswa neruzhinji nokuti ani naani zvake anogona kubatsira pakugadzirwa kwayo.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Chaunga chabatsira mukugadzirwa kweGNOME kubvira payakatanga 1997; kubudikidza nekuturikira kuenda kune mimwe mitauro uye kuona nezvekushandisika kwayo nyore.
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
27.
Unknown
Context:
Monitor vendor
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
Haizivikanwe
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../libgnome-desktop/display-name.c:265
28.
Error reading file '%s': %s
Tatadza kuvhura faira iri '%s': %s
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
29.
Error rewinding file '%s': %s
Tatadza kurewinda faira iri '%s': %s
Translated and reviewed by Garikai Dzoma
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
30.
No name
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
Hapana zita
Translated by clikcspeed
Reviewed by clikcspeed
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380 ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
2130 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Shona Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Garikai Dzoma, Tafadzwa, clikcspeed.