Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
1726 of 61 results
17.
Version
Verzija
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:975
18.
Distributor
Dobavljač
Translated by Amila Akagić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:977
19.
Build Date
Datum izgradnje
Translated by Amila Akagić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:979
20.
Display information on this GNOME version
Prikaži Informacije o GNOME verziji
Translated and reviewed by Jasmin Klipić
Located in ../gnome-about/gnome-about.in:1024
21.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
GNOME sadrži i razvojnu platformu koja omogućava programerima da prave nove složene i moćne programe.
Translated by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:6
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
GNOME sadrži većinu onoga što vidite na vašem računaru, uključujući i menadžer datoteka, preglednik weba, menije i mnoge programe.
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME je slobodno, upotrebljivo, moćno i pristupačno radno okruženje za operativne sisteme nalik Unixu.
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
Težnje GNOME-a ka upotrebljivosti i pristupačnosti, redovnom postupku izdavanja i snažna podrška preduzeća ga izdvajaju među desktop-ima slobodnog softvera.
Translated by Amila Akagić
Reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:7
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
Najveća snaga GNOME-a je naša čvrsta zajednica. Gotovo svako, sa ili bez programerskih sposobnosti, može doprinijeti da GNOME bude još bolji.
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Stotine ljudi su napisali ponešto koda za GNOME od samog početka 1997. godine; mnogi su doprinijeli i na druge značajne načine, kao što su prijevodi, dokumentacija i kontrola kvaliteta.
Translated by Amila Akagić
Reviewed by Amila Akagić
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
1726 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Amila Akagić, C3r4, Dario Duvnjak, Emir Beganović, Jasmin Klipić, Kenan Brkic, Samir Ribić.