Translations by Sveinn í Felli
Sveinn í Felli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Your settings cannot be applied because the virtual resolution is not big enough to contain your screens
|
|
2010-02-24 | ||
~ |
It appears that your graphics driver does not support the necessary extensions to use this tool. Do you want to use your graphics driver vendor's tool instead?
|
|
2010-02-24 | ||
~ |
Please run "Appearance/Desktop Effects" again after restarting the computer, when the new graphics driver is active.
|
|
2010-02-24 | ||
~ |
<b>Mutter is running, can't switch to other effects.</b>
|
|
2010-02-24 | ||
56. |
ZIP/_Postal code:
|
|
2010-09-07 |
_Póstnúmer:
|
|
59. |
_GroupWise:
|
|
2010-09-07 |
_GroupWise:
|
|
68. |
_XMPP:
|
|
2010-09-07 |
_XMPP:
|
|
70. |
_ZIP/Postal code:
|
|
2010-09-07 |
Póst_númer:
|
|
113. |
The new password has already been used recently.
|
|
2015-04-07 |
Nýja lykilorðið hefur áður verið notað og það nýlega.
|
|
127. |
_Authenticate
|
|
2019-03-06 |
_Heimila
|
|
133. |
Changes to enable assistive technologies will not take effect until your next log in.
|
|
2010-02-24 | ||
158. |
Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)
|
|
2010-07-01 |
Tilgreindu heiti síðunnar sem á að birta (þema|bakgrunnur|letur|viðmót)
|
|
2010-02-24 | ||
167. |
Revert Button Layout
|
|
2010-07-01 |
Endurstilla útlit hnappa
|
|
187. |
Center
|
|
2010-02-24 |
Miðjað
|
|
212. |
Scale
|
|
2017-10-04 |
Kvarða
|
|
2010-02-24 |
Skala
|
|
217. |
Stretch
|
|
2010-02-24 |
Teygja
|
|
220. |
Subpixel Order
|
|
2010-02-24 |
Subpixel röðun
|
|
227. |
Tile
|
|
2010-02-24 |
Flísaleggja
|
|
243. |
_Name:
|
|
2015-04-07 |
_Heiti:
|
|
258. |
Installs themes packages for various parts of the desktop
|
|
2010-02-24 |
Setja inn þema-pakka fyrir ýmsa hluta skjáborðsins
|
|
261. |
No Desktop Background
|
|
2015-04-07 |
Enginn skjáborðsbakgrunnur
|
|
265. |
%d %s by %d %s
|
|
2010-07-01 |
%d %s sinnum %d %s
|
|
266. |
pixel
pixels
|
|
2010-02-24 |
mynddíll
mynddílar
|
|
268. |
<b>%s</b>
%s
Folder: %s
|
|
2010-02-24 |
<b>%s</b>
%s
Mappa: %s
|
|
269. |
Image missing
|
|
2010-02-24 |
Vantar mynd
|
|
294. |
Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.
Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-GNOME (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the GNOME settings manager.
|
|
2010-02-24 | ||
300. |
Parent Window
|
|
2010-02-24 | ||
301. |
Parent window of the dialog
|
|
2010-02-24 | ||
347. |
Start the preferred visual assistive technology
|
|
2010-02-24 | ||
348. |
Visual Assistance
|
|
2010-07-01 |
Sjónræn hjálp
|
|
2010-02-24 | ||
353. |
Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)
|
|
2010-02-24 | ||
355. |
Accessibility
|
|
2022-02-07 |
Aukið aðgengi
|
|
364. |
Mobility
|
|
2010-02-24 | ||
369. |
System
|
|
2015-04-07 |
Kerfi
|
|
373. |
Visual
|
|
2010-02-24 |
Myndrænt
|
|
401. |
Make Default
|
|
2011-05-07 |
Gera sjálfgefið
|
|
405. |
Off
|
|
2015-04-07 |
Slökkt
|
|
416. |
Change resolution and position of monitors
|
|
2010-07-01 |
Breyta upplausn og staðsetningu skjáa
|
|
421. |
Could not open %s: %s
|
|
2011-05-07 |
Gat ekki opnað %s: %s
|
|
430. |
Could not rename %s to %s: %s
|
|
2011-05-07 |
Gat ekki breytt nafninu á %s í %s: %s
|
|
439. |
Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its placement.
|
|
2010-07-01 |
Veldu skjá til að breyta eiginleikum hans; dragðu hann til að breyta staðsetningu hans.
|
|
441. |
Could not get session bus while applying display configuration
|
|
2010-02-24 | ||
457. |
Custom Shortcuts
|
|
2015-08-19 |
Sérsniðinn flýtilykill
|
|
459. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2015-08-19 |
Ekki er hægt að nota flýtilykilinn „%s“ vegna þess að þá yrði ekki mögulegt að skrifa með þessum lykli.
Reyndu að ýta á lykla eins og Control, Alt eða Shift á meðan.
|
|
460. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2015-08-19 |
Flýtilykillinn „%s“ er þegar notaður fyrir
„%s“
|
|
461. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2015-08-19 |
Ef þú úthlutar flýtilyklinum til „%s“ þá mun flýtilykillinn „%s“ eyðast.
|
|
463. |
Error unsetting accelerator in configuration database: %s
|
|
2010-02-24 |