Translations by Fco. Javier Serrador
Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Sylpheed
|
|
2006-08-25 |
Sylpheed
|
|
~ |
Konqueror
|
|
2006-03-18 |
Konqueror
|
|
~ |
Firebird
|
|
2006-03-18 |
Firebird
|
|
~ |
Open link in new _tab
|
|
2006-03-18 |
Abrir enlace en una _solapa nueva
|
|
~ |
Mutt
|
|
2006-03-18 |
Mutt
|
|
~ |
Firefox
|
|
2006-03-18 |
Firefox
|
|
~ |
Mozilla Thunderbird
|
|
2006-03-18 |
Mozilla Thunderbird
|
|
~ |
Epiphany Web Browser
|
|
2006-03-18 |
Navegador web Epiphany
|
|
~ |
Open link in new _window
|
|
2006-03-18 |
Abrir enlace en una _ventana nueva
|
|
~ |
Thunderbird
|
|
2006-03-18 |
Thunderbird
|
|
~ |
Sylpheed-Claws
|
|
2006-03-18 |
Sylpheed-Claws
|
|
~ |
Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous settings will be restored.
Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous settings will be restored.
|
|
2006-03-18 |
Probando la configuración nueva. Si no responde en %d segundo se recuperará la configuración anterior.
Probando la configuración nueva. Si no responde en %d segundos se recuperará la configuración anterior.
|
|
~ |
Opera
|
|
2006-03-18 |
Opera
|
|
~ |
Netscape Communicator
|
|
2006-03-18 |
Netscape Communicator
|
|
~ |
KMail
|
|
2006-03-18 |
KMail
|
|
~ |
Balsa
|
|
2006-03-18 |
Balsa
|
|
~ |
Open link with web browser _default
|
|
2006-03-18 |
Abrir enlace con el navegador web _predeterminado
|
|
~ |
Error saving configuration: %s
|
|
2006-03-18 |
Error al guardar la configuración: %s
|
|
~ |
Galeon
|
|
2006-03-18 |
Galeon
|
|
~ |
Encompass
|
|
2006-03-18 |
Encompass
|
|
~ |
Evolution Mail Reader
|
|
2006-03-18 |
Lector de correo Evolution
|
|
7. |
Image/label border
|
|
2006-03-18 |
Imagen/borde de la etiqueta
|
|
8. |
Width of border around the label and image in the alert dialog
|
|
2006-03-18 |
Anchura del borde alrededor de la etiqueta y la imagen en el diálogo de alerta
|
|
9. |
Alert Type
|
|
2006-03-18 |
Tipo de alerta
|
|
10. |
The type of alert
|
|
2006-03-18 |
El tipo de alerta
|
|
11. |
Alert Buttons
|
|
2006-03-18 |
Botones de alerta
|
|
12. |
The buttons shown in the alert dialog
|
|
2006-03-18 |
Los botones mostrados en el diálogo de alerta
|
|
13. |
Show more _details
|
|
2006-03-18 |
Mostrar más _detalles
|
|
14. |
Select Image
|
|
2006-03-18 |
Seleccionar imagen
|
|
15. |
No Image
|
|
2006-03-18 |
Sin imagen
|
|
16. |
Images
|
|
2006-03-18 |
Imágenes
|
|
17. |
All Files
|
|
2006-03-18 |
Todos los archivos
|
|
18. |
There was an error while trying to get the addressbook information
Evolution Data Server can't handle the protocol
|
|
2006-03-18 |
Hubo un error al intentar obtener la información de la libreta de direcciones
Evolution Data Server no puede manipular el protocolo
|
|
19. |
Unable to open address book
|
|
2006-03-18 |
Imposible abrir la libreta de direcciones
|
|
20. |
About %s
|
|
2006-03-18 |
Acerca de %s
|
|
21. |
A_IM/iChat:
|
|
2006-03-18 |
A_IM/iChat:
|
|
22. |
A_ddress:
|
|
2006-03-18 |
_Dirección:
|
|
24. |
About Me
|
|
2006-03-18 |
Acerca de mí
|
|
25. |
Address
|
|
2006-03-18 |
Dirección
|
|
26. |
C_ity:
|
|
2006-03-18 |
_Ciudad:
|
|
27. |
C_ompany:
|
|
2006-03-18 |
C_ompañía:
|
|
28. |
Cale_ndar:
|
|
2006-03-18 |
Cale_ndario:
|
|
29. |
Change Passwo_rd...
|
|
2006-03-18 |
Cambiar _contraseña…
|
|
2005-10-11 |
Cambiar _contraseña...
|
|
30. |
Ci_ty:
|
|
2006-03-18 |
_Ciudad:
|
|
31. |
Co_untry:
|
|
2006-03-18 |
_País:
|
|
32. |
Contact
|
|
2006-03-18 |
Contacto
|
|
33. |
Cou_ntry:
|
|
2006-03-18 |
_País:
|
|
37. |
Full Name
|
|
2006-03-18 |
Nombre completo
|
|
38. |
Hom_e:
|
|
2006-03-18 |
_Domicilio:
|