Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 995 results
~
Quotes average change %%: %+.2f%%
2008-09-05
Genomsnittlig ändring för kurser %%: %+.2f%%
~
Positions balance: %+.2f
2008-09-05
Vinst: %+.2f
1.
Shows the state of AccessX features such as latched modifiers
2006-03-17
Visar tillståndet för AccessX-funktioner som till exempel hakade modifierare
2.
translator-credits
2011-05-31
Daniel Nylander <po@danielnylander.se> Christian Rose Martin Norbäck Andreas Hydén Martin Wahlén Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.
2009-11-19
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-16
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-08-26
Daniel Nylander Christian Rose Martin Norbäck Andreas Hydén Martin Wahlén Skicka synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se
2006-03-17
Daniel Nylander Christian Rose Martin Norbäck Andreas Hydén Martin Wahlén Skicka synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se
3.
There was an error launching the help viewer: %s
2006-03-17
Ett fel inträffade vid start av hjälpvisaren: %s
4.
There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s
2006-03-17
Ett fel inträffade vid start av tangentbordsinställningsdialogen: %s
5.
_Keyboard Accessibility Preferences
2006-03-17
Inställningar för _tangentbordstillgänglighet
6.
_Help
2006-03-17
_Hjälp
7.
_About
2006-03-17
_Om
8.
a
2006-03-17
a
9.
AccessX Status
2006-03-17
AccessX-status
10.
Shows keyboard status when accessibility features are used.
2006-03-17
Visar statusen för tangentbordet när tillgänglighetsfunktionerna används.
11.
XKB Extension is not enabled
2006-03-17
XKB-tillägget är inte aktiverat
12.
Unknown error
2006-03-17
Okänt fel
13.
Error: %s
2006-03-17
Fel: %s
14.
Keyboard Accessibility Status
2006-03-17
Status för tangentbordstillgänglighet
15.
Displays current state of keyboard accessibility features
2006-03-17
Visar den aktuella statusen för tangentbordstillgänglighetsfunktioner
16.
AccessX Status Applet Factory
2006-03-17
Fabrik för AccessX-statuspanelprogrammet
17.
Keyboard Accessibility Status Applet Factory
2006-03-17
Fabrik för tillverkning av statuspanelprogram för tangentbordstillgänglighet
18.
Shows the status of keyboard accessibility features
2006-03-17
Visar statusen för funktionerna för tangentbordstillgänglighet
19.
_Preferences
2006-03-17
_Inställningar
20.
System is running on AC power
2006-03-17
Systemet körs på nätspänning
21.
System is running on battery power
2006-03-17
Systemet körs på batteri
22.
Battery charged (%d%%)
2006-03-17
Batteriet helt uppladdat (%d%%)
23.
Unknown time (%d%%) remaining
2006-03-17
Okänd tid (%d%%) återstår
24.
Unknown time (%d%%) until charged
2006-03-17
Okänd tid (%d%%) till uppladdad
25.
%d minute (%d%%) remaining
%d minutes (%d%%) remaining
2006-03-17
%d minut (%d%%) återstår
%d minuter (%d%%) återstår
26.
%d minute until charged (%d%%)
%d minutes until charged (%d%%)
2006-03-17
%d minut till uppladdad (%d%%)
%d minuter till uppladdad (%d%%)
27.
%d hour (%d%%) remaining
%d hours (%d%%) remaining
2006-03-17
%d timme (%d%%) återstår
%d timmar (%d%%) återstår
28.
%d hour until charged (%d%%)
%d hours until charged (%d%%)
2006-03-17
%d timme till uppladdad (%d%%)
%d timmar till uppladdad (%d%%)
29.
%d %s %d %s (%d%%) remaining
2006-03-17
%d %s %d %s (%d%%) återstår
30.
hour
hours
2006-03-17
timme
timmar
31.
minute
minutes
2006-03-17
minut
minuter
32.
%d %s %d %s until charged (%d%%)
2006-03-17
%d %s %d %s till uppladdad (%d%%)
33.
Battery Monitor
2006-03-17
Batteriövervakare
34.
Your battery is now fully recharged
2006-03-17
Ditt batteri är nu helt uppladdat
35.
Battery Notice
2006-03-17
Batterimeddelande
36.
You have %d%% of your total battery capacity remaining.
2007-03-03
%d%% återstår av din totala batterikapacitet.
37.
You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity).
2006-03-17
Din återstående batteritid är %d minut (%d%% av den totala kapaciteten)
Din återstående batteritid är %d minuter (%d%% av den totala kapaciteten)
38.
To avoid losing your work: • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2006-03-17
För att undvika att du förlorar ditt arbete: • anslut din bärbara dator till en extern strömkälla, eller • spara öppna dokument och stäng ned din bärbara dator.
39.
To avoid losing your work: • suspend your laptop to save power, • plug your laptop into external power, or • save open documents and shut your laptop down.
2006-03-17
För att undvika att du förlorar ditt arbete: • försätt din bärbara dator i viloläge för att spara batterikraft, • plugga in din bärbara dator i en extern kraftkälla, eller • spara öppna dokument och stäng ned den bärbara datorn.
40.
Your battery is running low
2006-03-17
Din batteriladdning är låg
41.
No battery present
2006-03-17
Inget batteri tillgängligt
42.
Battery status unknown
2006-03-17
Batteristatus okänd
43.
N/A
2006-03-17
--
44.
There was an error displaying help: %s
2006-03-17
Ett fel inträffade vid visning av hjälp: %s