Translations by Abel Cheung

Abel Cheung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 342 results
280.
Add widget as _toplevel
2010-04-01
加入視窗元件為頂端層級(_T)
282.
Read _documentation
2010-04-01
讀取文件(_D)
283.
Set default value
2010-04-01
設定預設的數值
291.
Format
2010-04-01
格式
292.
The project file format
2010-04-01
專案的檔案格式
294.
%s preferences
2010-04-01
%s 偏好設定
295.
This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個視窗元件已引入 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
297.
This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個視窗元件製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
298.
[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d
2010-04-01
[%s] 物件類別「%s」製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d
299.
This widget is only supported in libglade format
2010-04-01
這個視窗元件只有 libglade 格式支援
300.
[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 物件類別「%s」於 %s %d.%d 只有 libglade 格式支援
301.
This widget is not supported in libglade format
2010-04-01
這個視窗元件不被 libglade 格式支援
302.
[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 物件類別「%s」於 %s %d.%d 不支援 libglade 格式
305.
This property is not supported in libglade format
2010-04-01
這個屬性不被 libglade 格式支援
306.
[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 屬性「%s」(物件類別「%s」)不被 libglade 格式支援
307.
[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 正在包裝屬性「%s」(物件類別「%s」)不被 libglade 格式支援
308.
This property is only supported in libglade format
2010-04-01
這個屬性不被 libglade 格式支援
309.
[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 屬性「%s」(物件類別「%s」)只有 libglade 格式支援
310.
[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade format
2010-04-01
[%s] 正在包裝屬性「%s」(物件類別「%s」)只有 libglade 格式支援
311.
This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個屬性已引入 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
314.
This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
2010-04-01
這個屬性製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d 專案目標為 %s %d.%d
315.
[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d
2010-04-01
[%s] 屬性「%s」(物件類別「%s」)製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d
316.
[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d
2010-04-01
[%s] 正在包裝屬性「%s」(物件類別「%s」)製作為可用於 GtkBuilder 格式 %s %d.%d
324.
Project file format:
2010-04-01
專案檔案格式:
325.
Object names are unique:
2010-04-01
物件名稱是唯一的:
326.
within the project
2010-04-01
在專案裏
327.
inside toplevels
2010-04-01
在頂層裏
328.
Image resources are loaded locally:
2010-04-01
圖片資源在本地端載入:
329.
From the project directory
2010-04-01
從專案目錄
330.
From a project relative directory
2010-04-01
從專案相對目錄
331.
From this directory
2010-04-01
從這個目錄
332.
Choose a path to load image resources
2010-04-01
選擇用來載入圖片資源的路徑
334.
Verify versions and deprecations:
2010-04-01
檢驗版本和廢棄項目:
341.
This gives backends control to set property sensitivity
2010-04-01
這讓後端程式控制能設定屬性靈敏度
342.
Context
2010-04-01
關聯
343.
Context for translation
2010-04-01
翻譯用關聯訊息
347.
Has Context
2010-04-01
具有關聯訊息
385.
Adaptor
2010-04-01
轉接器
386.
The class adaptor for the associated widget
2010-04-01
與視窗元件關連的類別轉接器
391.
A pointer to the parenting GladeWidget
2010-04-01
指向父項 GladeWidget 的指標
396.
Exact Template
2010-04-01
準確範本
397.
Whether we are creating an exact duplicate when using a template
2010-04-01
當使用範本時我們是否要建立準確的複本
417.
Book
2010-04-01
書本
420.
Holds the name of the packing property to depict special children for this container class
2010-04-01
保留包裝屬性的名稱以描述這個容器類別的特殊子項
424.
< search widgets >
2010-04-01
< 搜尋視窗元件 >
428.
All Contexts
2010-04-01
所有關聯
455.
Style
2010-04-01
樣式
456.
Weight
2010-04-01
闊度
458.
Stretch
2010-04-01
延伸
459.
Underline
2010-04-01
底線