|
4.
|
|
|
This name is already registered so cannot be used by a guest
|
|
|
|
Ovo ime je već registrovano pa se ne može koristiti od strane gosta
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:907
|
|
5.
|
|
|
No such name was found
|
|
|
|
Nije nađeno takvo ime
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:911
|
|
6.
|
|
|
Name too long
|
|
|
|
Ime je suviše dugačko
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:915
|
|
7.
|
|
|
Name contains forbidden ASCII characters
|
|
|
|
Ime sadrži zabranjene ASKRI karaktere
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:919
|
|
8.
|
|
|
Missing password or other bad options.
|
|
|
|
Nedostaje lozinka ili je loša neka druga opcija.
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:923
|
|
9.
|
|
|
Unknown login error
|
|
|
|
Nepoznata greška tokom prijave
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:927
|
|
10.
|
|
|
Room full
|
|
|
|
Soba je puna
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:950
|
|
11.
|
|
|
Can't change rooms while at a table
|
|
|
|
Ne možete menjati sobe dok ste za stolom
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:954
|
|
12.
|
|
|
Can't change rooms while joining/leaving a table
|
|
|
|
Ne možete menjati sobe u toku priključivanja/napuštanja stola
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:958
|
|
13.
|
|
|
Bad room number
|
|
|
|
Loš broj sobe
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
../../ggzcore/server.c:963
|