|
631.
|
|
|
View: Cannot open file %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ogled: Ni mogoče odpreti datoteke %s : %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:289
|
|
632.
|
|
|
Cannot open controlling terminal %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ni mogoče odpreti nadzornega terminala %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
src/text/gftp-text.c:166
|
|
633.
|
|
|
Username [anonymous]:
|
|
|
|
Uporabniško ime [anonimno]:
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
src/text/textui.c:80
|
|
634.
|
|
|
%s already exists. ( %s source size, %s destination size):
(o)verwrite, (r)esume, (s)kip, (O)verwrite All, (R)esume All, (S)kip All: ( %c )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s že obstaja. ( %s velikost vira, %s velikost cilja):
(p)repiši, (n)adaljuj, pre(s)koči, (P)repiši vse, (N)adaljuj vse, Pre(S)koči vse: ( %c )
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
src/text/textui.c:158
|