Translations by Canonical Ltd
Canonical Ltd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Edit text files
|
|
2005-08-05 |
Hlela iifayili zombhalo
|
|
2. |
Text Editor
|
|
2005-08-05 |
Umhleli wombhalo
|
|
3. |
gedit
|
|
2009-06-29 |
I-gedit
|
|
4. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2005-08-05 |
Ifonti yakho eza kusetyenziswa kwindawo yokuhlela. Le nto izokwenzeka ukuba ukhetho "Sebenzisa Umiselo Lwefonti" lucinyiwe.
|
|
5. |
Active plugins
|
|
2005-08-05 |
Ingeniso ezisebenzayo
|
|
10. |
Body Font for Printing
|
|
2005-08-05 |
Okuqulathwe yiFonti kulungiselelwa Ushicilelo
|
|
12. |
Create Backup Copies
|
|
2005-08-05 |
Yenza Iikopi Zokhuselo
|
|
13. |
Display Line Numbers
|
|
2005-08-05 |
Bonisa Umgca Wamanani
|
|
14. |
Display Right Margin
|
|
2005-08-05 |
Bonisa Umgca Wephepha Wasekunene
|
|
15. |
Editor Font
|
|
2005-08-05 |
Umhleli Wefonti
|
|
17. |
Enable Syntax Highlighting
|
|
2005-08-05 |
Iqaqambisa ulwakhiwo lwe-Syntax
|
|
18. |
Encodings shown in menu
|
|
2005-08-05 |
Unxulumaniso oluboniswee kwimenyu
|
|
19. |
Header Font for Printing
|
|
2005-08-05 |
Isihloko Sefonti Elungiselelwa Ushicilelo
|
|
20. |
Highlight Current Line
|
|
2005-10-01 |
Qaqambisa Umgca Okuwo
|
|
21. |
Highlight Matching Bracket
|
|
2005-10-01 |
Qaqambisa Izibiyeli Zokungqamanisa
|
|
22. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2005-08-05 |
Ukuba eli xabiso ngu 0. ngoko akukho manani aza kufakwa xa kushicilelwa uxwebhu. Kungenjalo, i-gedit iza kushicilela amanani emigca onke amanani anjalo emigca.
|
|
23. |
Insert spaces
|
|
2005-08-05 |
Faka izithuba
|
|
24. |
Line Number Font for Printing
|
|
2005-08-05 |
Inani Lomgca Wefonti Elungiselelwa Ushicilelo
|
|
25. |
Line Wrapping Mode
|
|
2005-08-05 |
Indlela Yomgca Yoqhubekeko-magama
|
|
27. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2005-08-05 |
Uluhlu lwezingeniso asebenzayo. Lune "Indawo" lwamangeniso asebenzayo. Jonga ifayili ye .gedit-plugin kuze ufumane i "Indawo" yongeniso olunikiweyo.
|
|
30. |
Maximum Recent Files
|
|
2005-08-05 |
Ubukhulu Beefayili Zamvanje
|
|
31. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2005-10-04 |
Ubukhulu benani lwezenzo ezinga tshintswa ngu-gedit.
|
|
32. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2005-10-04 |
Ubukhulu benani lwezenzo ezinga tshintswa ngu-gedit.
|
|
33. |
Monospace 12
|
|
2005-08-05 |
I-Monospace 12
|
|
34. |
Monospace 9
|
|
2005-08-05 |
I-Monospace 9
|
|
36. |
Print Header
|
|
2005-08-05 |
Shicilela Okubhalwee Ngasentla
|
|
37. |
Print Line Numbers
|
|
2005-08-05 |
Shicilela Umgca Wamanani
|
|
38. |
Print Syntax Highlighting
|
|
2005-08-05 |
Shicilela Uqaqambiso Lolwakhiwo-zivakalisi
|
|
39. |
Printing Line Wrapping Mode
|
|
2005-08-05 |
Ishicilela Umgca Wenkqubo Yoqhubekeko-magama
|
|
41. |
Right Margin Position
|
|
2005-08-05 |
Indawo Yomgca wephepha Esekunene
|
|
42. |
Sans 11
|
|
2005-08-05 |
I-Sans 11
|
|
43. |
Sans 8
|
|
2005-08-05 |
I-Sans 8
|
|
48. |
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza ngendlela yoqhubekeko-magama anemigca emide xa kulungiselelwa ushicilelo. Sebenzisa "GTK_WRAP_NONE" ukwenzela kungabikho uqhubekeko-magama. "GTK_WRAP_WORD" ukwenzela uqhubekeko-magama kwimida yegama, ne "GTK_WRAP_CHAR" kwimida .Qaphela ukuba amaxabiso a case-sensitive, qinisekisa Avela ngqo ngolu hlobo abekwe ngayo apha.
|
|
49. |
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza ngendlela yoqhubekeko-magama anemigca emide kwindawo yokuhlela. Sebenzisa "GTK_WRAP_NONE" ukwenzela kungabikho uqhubekeko-magama. "GTK_WRAP_WORD" ukwenzela uqhubekeko-magama kwimida yegama, ne "GTK_WRAP_CHAR" kwimida. Qaphela ukuba amaxabiso a case-sensitive, qinisekisa zivela nqo ngolu hlobo abekwe ngayo apha.
|
|
50. |
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza ifonti emayisetyenziswe kokuqulathwe kuxwebhu xa kushicilelwa amaxwebhu.
|
|
51. |
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza ifonti emayisetyenziswe kumanani emigca xa kushicilelwa. Oku kusebenza kuphela ukuba ngaba indlela yoku "Shicilela Umgca Wamanani" ayingo-zero.
|
|
52. |
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
2005-08-05 |
Chaza ifonti emayisetyenziwe kuza kwenzela iphepha lokubhalwe ngasentla xa ushicilela uxwebhu. Oku kuzakwenzeka kuphela ukuba ngaba i "Shicilela Okubhalwee Emantla Ephepha" ivulelwee ukuba isebenze.
|
|
53. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza ubukhulu benani lwefayili ezisandula ukuvulwa neziza kubonwa kwimenyu engaphakathi kwenye "Iifayili Zamvanje".
|
|
54. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2005-08-05 |
Chaza inani lezithuba emazibonakaliswe endaweni yeempawu ze-Tab.
|
|
55. |
Specifies the position of the right margin.
|
|
2005-08-05 |
Ichaza indawo yomgca wasekunene.
|
|
56. |
Status Bar is Visible
|
|
2005-08-05 |
Uyabonakala umgca obonakalisa ubume bokuqhubekayo
|
|
58. |
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2005-08-05 |
Uhlobo lwamaqhosha e-toolbar. Amaxabiso anokwenzeka "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" engasetyenziswa kuhlobo olubekiweyo lwenkqubo. "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" ukubonisa imifanekiso engumqondiso kuphela. "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" ukubonisa zombini imifanekiso engumqondiso nemibhalo, ne "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" ukubonisa ngokubaluleka imibhalo ecakwe mifanekiso engumqondiso. Qaphela ukuba amaxabiso a case-sensitive, qinisekisa ukuba avela ngolu hlobo kuthethwe ngalo apha.
|
|
59. |
Tab Size
|
|
2005-08-05 |
Ubungakanani be-Tab
|
|
61. |
Toolbar Buttons Style
|
|
2005-08-05 |
Uhlobo Lwamaqhosha e-Toolbar
|
|
62. |
Toolbar is Visible
|
|
2005-08-05 |
I-Toolbar Iyabonakala
|
|
63. |
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
|
|
2005-10-04 |
Cima Imida Yezenzo
|
|
64. |
Use Default Font
|
|
2005-08-05 |
Sebenzisa Umiselo Lwefonti
|
|
66. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2005-08-05 |
Nokuba i-gedit kufuneka idale iikopi zokhuselo ukwenzela iifayili ezigcinayo. Ungamisela ifayili yokhuselo eyongeziweyo nge "Isongezo Sekopi Yokhuseleko".
|
|
67. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2005-08-05 |
Nokuba i-gedit kufuneka ikwazi ukubonisa amanani omgca kwindawo yokuhlela.
|
|
68. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2005-08-05 |
Nokuba i-gedit kufuneka ikwazi ukubonisa umgca wasekunene kwindawo yokuhlela.
|