Translations by Fábio Nogueira

Fábio Nogueira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 254 results
2.
Text Editor
2008-08-23
Editor de texto
10.
Body Font for Printing
2008-08-23
Fonte do corpo para impressão
11.
Bottom Panel is Visible
2008-08-23
Painel inferior visível
12.
Create Backup Copies
2008-08-23
Criar cópias de backup
13.
Display Line Numbers
2008-08-23
Mostrar números de linha
14.
Display Right Margin
2008-08-23
Mostrar margem direita
15.
Editor Font
2008-08-23
Fonte do editor
16.
Enable Search Highlighting
2008-08-23
Habilitar destaque de pesquisa
17.
Enable Syntax Highlighting
2008-08-23
Habilitar destaque de sintaxe
18.
Encodings shown in menu
2008-09-03
Codificações mostradas no menu
19.
Header Font for Printing
2008-08-23
Fonte do cabeçalho para impressão
20.
Highlight Current Line
2008-08-23
Destacar linha atual
21.
Highlight Matching Bracket
2008-08-23
Destacar parênteses correspondentes
24.
Line Number Font for Printing
2008-08-23
Fonte do número de linha para impressão
25.
Line Wrapping Mode
2008-08-23
Modo de quebra de linhas
26.
List of VFS schemes gedit supports in write mode. The 'file' scheme is writable by default.
2009-09-07
Lista de esquemas VFS ao qual o gedit tem suporte em modo de escrita. O esquema de \"arquivo\" tem permissão de escrita por padrão.
30.
Maximum Recent Files
2008-08-23
Número máximo de arquivos recentes
31.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
2008-09-03
Número máximo de ações que o gedit poderá desfazer ou refazer. Use "-1" para um número ilimitado de ações.
32.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
2008-09-03
Número máximo de ações que o gedit poderá desfazer ou refazer. Use "-1" para um número ilimitado de ações. Obsoleto desde 2.12.0
36.
Print Header
2008-08-23
Imprimir cabeçalho
37.
Print Line Numbers
2008-08-23
Imprimir números de linha
38.
Print Syntax Highlighting
2008-08-23
Imprimir destaque de sintaxe
39.
Printing Line Wrapping Mode
2008-08-23
Modo de quebra de linha na impressão
40.
Restore Previous Cursor Position
2008-09-03
Restaurar posição anterior do cursor
2008-08-23
Restaura posição anterior do cursor
41.
Right Margin Position
2008-08-23
Posição da margem direita
44.
Side Pane is Visible
2008-08-23
Barra lateral visível
45.
Smart Home End
2008-08-23
Home end inteligente
51.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
2008-08-23
Fonte a ser usada para imprimir números de linha, caso a opção "Imprimir números de linha" seja diferente de zero.
52.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
2008-08-23
Fonte a ser usada para cabeçalhos de páginas ao imprimir um documento, caso a opção "Imprimir cabeçalho" esteja ativada.
53.
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
2008-09-03
Número máximo de arquivos abertos recentemente a serem exibidos no submenu "Arquivos recentes".
2008-08-23
Número máximo de arquivos abertos recentemente a serem exibidor no submenu "Arquivos recentes".
56.
Status Bar is Visible
2008-08-23
Barra de status visível
57.
Style Scheme
2008-08-23
Esquema de estilo
59.
Tab Size
2008-08-23
Tamanho da tabulação
61.
Toolbar Buttons Style
2008-08-23
Estilo dos botões da barra de ferramentas
62.
Toolbar is Visible
2008-08-23
Barra de ferramentas visível
63.
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
2008-08-23
Limite de ações do desfazer (OBSOLETO)
64.
Use Default Font
2008-08-23
Usar fonte padrão
66.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
2008-09-03
Criar cópias de backup dos arquivos que salvar. Você pode definir a extensão do arquivo de backup na opção "Extensão da cópia de backup".
2008-08-23
Criar ou não cópias de backup dos arquivos que salvar. Você pode definir a extensão do arquivo de backup na opção "Extensão da cópia de backup".
67.
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
2008-09-03
Exibir números de linha na área de edição.
68.
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
2008-09-03
Exibir a margem direita na área de edição.
70.
Whether gedit should enable syntax highlighting.
2008-09-03
Habilitar destaque de sintaxe.
71.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
2008-09-03
Destacar todas as ocorrências do texto pesquisado.
73.
Whether gedit should highlight the current line.
2008-09-03
Destacar a linha atual.
74.
Whether gedit should include a document header when printing documents.
2008-09-03
Incluir um cabeçalho de documento ao imprimir documentos.
75.
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
2008-09-03
Inserir espaços em vez de tabulações.
76.
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
2008-09-03
Imprimir o destaque de sintaxe ao imprimir documentos.
77.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
2008-09-03
Restaurar a posição anterior do cursor quando um arquivo é carregado.