|
38.
|
|
|
<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>
|
|
|
|
<i><b>Poznámka:</b> heslo bude použité na šifrovanie súborov, ktoré pridáte do aktuálneho archívu a na dešifrovanie súborov, ktoré rozbaľujete z aktuálneho archívu. Po zatvorení archívu bude heslo odstránené.</i>
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/password.ui.h:4
|
|
39.
|
|
|
Password
|
|
|
|
Heslo
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
|
GtkDialog title
|
|
Located in
src/dlg-password.c:92 src/ui/new-archive-dialog.ui:82
|
|
40.
|
|
|
S_elect the files you want to update:
|
|
|
|
Vyb_erte súbory, ktoré chcete aktualizovať:
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
src/ui/update.ui:33
|
|
41.
|
|
|
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
secondary text
|
|
|
|
Týchto %d súborov bolo zmenených externou aplikáciou. Ak neaktualizujete verzie súborov v archíve, všetky vykonané zmeny sa stratia.
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
Tento súbor bol zmenený externou aplikáciou. Ak neaktualizujete verziu súboru v archíve, všetky vykonané zmeny sa stratia.
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
Tieto %d súbory boli zmenené externou aplikáciou. Ak neaktualizujete verzie súborov v archíve, všetky vykonané zmeny sa stratia.
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
|
* https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=611220
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:174 ../src/dlg-update.c:199 ../src/ui/update.ui.h:2
|
|
42.
|
|
|
_Update
|
|
|
|
_Aktualizovať
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
src/dlg-update.c:315 src/dlg-update.c:329
|
|
43.
|
|
|
Extract Here
|
|
|
|
Rozbaliť sem
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
nautilus/nautilus-fileroller.c:255
|
|
44.
|
|
|
Extract the selected archive to the current position
|
|
|
Translators: the current position is the current folder
|
|
|
|
Rozbalí zvolený archív do aktuálneho priečinka
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
|
tooltip
|
|
Located in
nautilus/nautilus-fileroller.c:257
|
|
45.
|
|
|
Extract To...
|
|
|
|
Rozbaliť do...
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
|
menu item
|
|
Located in
../nautilus/nautilus-fileroller.c:347
|
|
46.
|
|
|
Extract the selected archive
|
|
|
|
Rozbalí zvolený archív
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
|
tooltip
|
|
Located in
nautilus/nautilus-fileroller.c:275
|
|
47.
|
|
|
Compress...
|
|
|
|
Komprimovať...
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
|
menu item
|
|
Located in
../nautilus/nautilus-fileroller.c:367
|