|
2.
|
|
|
Unrecognized desktop file Version '%s '
|
|
|
|
Nerozpoznaná hodnota „%s “ položky Version v súbore .desktop
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190
|
|
3.
|
|
|
Starting %s
|
|
|
|
Spúšťa sa %s
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:973
|
|
4.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
Aplikácia neprijíma dokumenty v príkazovom riadku
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1115
|
|
5.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
Nerozpoznaná spúšťacia voľba: %d
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1183
|
|
6.
|
|
|
Can't pass documents to this desktop element
|
|
|
|
Dokumenty sa nedajú predať tomuto prvku pracovnej plochy
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1388
|
|
7.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
Nespustiteľná položka
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1409
|
|
8.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Zakáže spojenie so správcom relácie
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
|
cmd desc
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggsmclient.c:226
|
|
9.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Určuje súbor obsahujúci uloženú konfiguráciu
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
|
cmd desc
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
|
|
10.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
SÚBOR
|
|
Translated by
Peter Mráz
|
|
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggsmclient.c:229
|
|
11.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
Určuje identifikátor správy relácie
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
|
cmd desc
|
|
Located in
../copy-n-paste/eggsmclient.c:232
|