|
318.
|
|
|
Messages with bad headers will be rejected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mensagens com cabeçalhos inválidos serão rejeitados.
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:2089
|
|
319.
|
|
|
Messages with bad headers will be passed on.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mensagens com cabeçalhos ruins serão repassadas.
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:2092
|
|
320.
|
|
|
Pass-through properties " %s ".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Propriedades de passagem " %s ".
|
|
Translated and reviewed by
Marcia Norie Nakaza
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:2097
|
|
321.
|
|
|
ERROR: no support for getpassword() routine
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ERRO: não há suporte à rotina getpassword()
|
|
Translated and reviewed by
Kurt Kraut
|
|
|
|
Located in
getpass.c:71
|
|
322.
|
|
|
Caught SIGINT... bailing out.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sinal SIGINT recebido... saindo.
|
|
Translated and reviewed by
Marcia Norie Nakaza
|
|
|
|
Located in
getpass.c:193
|
|
323.
|
|
|
GSSAPI error in gss_display_status called from < %s >
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro GSSAPI em gss_display_status chamado por < %s >
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
gssapi.c:53
|
|
324.
|
|
|
GSSAPI error %s : %.*s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro GSSAPI %s : %.*s
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
gssapi.c:56
|
|
325.
|
|
|
Couldn't get service name for [ %s ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível obter nome do serviço para [ %s ]
|
|
Translated and reviewed by
Marcia Norie Nakaza
|
|
|
|
Located in
gssapi.c:91
|
|
326.
|
|
|
Using service name [ %s ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usando nome do serviço [ %s ]
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
gssapi.c:96
|
|
327.
|
|
|
No suitable GSSAPI credentials found. Skipping GSSAPI authentication.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foram encontradas credenciais GSSAPI adequadas. Pulando autenticação GSSAPI.
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
gssapi.c:123
|