Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2735 results
~
Preview is Visible
2010-05-19
Previzualizarea este vizibilă
~
The registry of memo lists
2010-05-19
Registrul pentru listele de notițe
~
Shell Module
2010-05-19
Modul interpretor (shell)
~
The contact being shown in the preview pane
2010-05-19
Contactul afișat în panoul de previzualizare
~
Whether the preview pane is visible
2010-05-19
Dacă panoul de previzualizare este vizibil
~
The registry of calendars
2010-05-19
Registrul pentru calendare
~
Shell Settings
2010-05-19
Configurări shell
~
The filename of the module
2010-05-19
Numele de fișier al modulului
~
The registry of address books
2010-05-19
Registrul agendelor
~
Previewed Contact
2010-05-19
Contact previzualizat
~
Shell View
2010-05-19
Vizualizare shell
~
<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:
2010-05-19
<b>%s</b> dorește să adauge la o notiță existentă:
~
Please wait
2010-05-19
Așteptați
~
This widget displays groups of address books
2010-05-19
Widgetul afișează grupuri de agende
~
The EShell singleton
2010-05-19
Singletonul EShell
~
week(s)
2010-05-19
săptămână(i)
~
Application-wide settings
2010-05-19
Configurări pentru toată aplicația
~
Filename
2010-05-19
Nume fișier
~
Show Deleted
2010-05-19
Arată șterse
~
Source List
2010-05-19
Listă sursă
~
The following Search Folder(s): {0} Used the now removed folder: "{1}" And have been updated.
2010-05-19
Următoarele dosare de căutare: {0} foloseau dosarul care a fost acum șters: "{1}" și au fost actualizate.
~
R_estore Settings...
2010-05-19
R_estaurare configurări...
~
This decides the max size of the text part that can be formatted under Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB.
2010-05-19
Aceasta decide mărimea maximă a părții text care poate fi formatată sub Evolution. Implicit este 4MB / 4096 KB și este specificată în KB.
~
<b>%s</b> has published the following memo:
2010-05-19
<b>%s</b> a publicat următoarea notiță:
~
<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:
2010-05-19
<b>%s</b> prin %s dorește să adauge la o notiță existentă:
~
<br> Please review the following information, and then select an action from the menu below.
2010-05-19
<br> Verificați următoarele informații, apoi alegeți o acțiune din meniul de mai jos.
~
<b>%s</b> has canceled the following shared memo:
2010-05-19
<b>%s</b> a anulat următoarea notiță partajată:
~
<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:
2010-05-19
<b>%s</b> prin %s a anulat următoarea notiță partajată:
~
Source Selector Widget
2010-05-19
Widget selector sursă
~
Backup All
2010-05-19
Fă o copie de siguranță la tot
~
The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since Evolution 1.x. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Locația și ierarhia dosarelor de sarcini Evolution s-au modificat de la Evolution 1.x Așteptați în timp ce Evolution va converti dosarele dumneavoastră...
~
Shell
2010-05-19
Interpretor (shell)
~
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Locația și ierarhia dosarelor de contact Evolution s-a schimbat de la Evolution 1.x. Așteptați în timp ce Evolution migrează dosarele dumneavoastră...
~
forever
2010-05-19
pentru totdeauna
~
The format of mailing list contacts has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Formatul contactelor de la listele de mailuri s-a schimbat. Așteptați în timp ce Evolution migrează dosarele dumneavoastră...
~
The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed since Evolution 1.x. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Locația și ierarhia dosarelor calendar pentru Evolution s-au modificat de la Evolution 1.x Așteptați în timp ce Evolution va converti dosarele dumneavoastră...
~
The way Evolution stores some phone numbers has changed. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Felul în care Evolution stochează unele numere de telefon s-a schimbat. Așteptați în timp ce Evolution migrează dosarele dumneavoastră...
~
The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed since Evolution 1.x. Please be patient while Evolution migrates your folders...
2010-05-19
Locația și ierarhia dosarelor de mailuri Evolution s-a modificat de la Evolution 1.x. Așteptați în timp ce Evolution convertește dosarele dumneavoastră...
~
Backup
2010-05-19
Copie de siguranță
~
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed. Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
2010-05-19
Înregistrările modificărilor pentru Evolution Palm Sync și fișierele hartă s-au schimbat. Așteptați în timp ce Evolution migrează datele Pilot Sync...
~
Show deleted messages
2010-05-19
Arată mesajele șterse
~
Current View
2010-05-19
Vizualizare curentă
~
1 day before appointment
2010-05-19
O zi înainte de întâlnire
~
_Web Log:
2010-05-19
_Blog:
~
The following filter rule(s): {0} Used the now removed folder: "{1}" And have been updated.
2010-05-19
Următoarele reguli de filtrare: {0} foloseau dosarul care a fost acum șters: "{1}" și au fost actualizate.
~
Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding. If you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the toggle button.
2010-05-19
Restaurarea Evolution poate porni doar când Evolution nu rulează. Înainte de a continua asigurați-vă că toate mesajele sunt salvate. Dacă doriți repornirea automată a Evolution, activați butonul de comutare.
~
1 hour before appointment
2010-05-19
O oră înainte de întâlnire
~
Invalid server version
2010-05-19
Versiune server nevalidă
~
15 minutes before appointment
2010-05-19
15 minute înainte de întâlnire
~
<b>%s</b> through %s has published the following memo:
2010-05-19
<b>%s</b> prin %s a publicat următoarea notiță: