Translations by Olafur Arason
Olafur Arason has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The way Evolution stores some phone numbers has changed.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2006-04-05 |
Sú leið sem Evolution geymir símanúmer hefur breyst.
Vinsamlegat verið róleg meðan Evolution yfirfærir möppunar þínar...
|
|
~ |
The format of mailing list contacts has changed.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2006-04-05 |
Sniðið á póstlista tengilið hefur breyst.
Vinsamlegast verið róleg meðan Evolution yfirfærir möppurnar þínar...
|
|
~ |
LDAP Servers
|
|
2006-04-05 |
LDAP þjónn
|
|
~ |
Autocompletion Settings
|
|
2006-04-05 |
Stillingar fyrir sjálfvirka útfyllingu
|
|
~ |
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2006-04-05 |
Staðsetting og uppsettning á Evolution tengiliða möppu hefur breysts síðan Evolution 1.x
Vinsamlegast verið róleg þegar Evolution yfirfæri möppuna þína...
|
|
~ |
Could not read pilot's Address application block
|
|
2006-04-05 |
Gat ekki lesið tengiliðaskrá í Palm
|
|
~ |
Default Sync Address:
|
|
2006-04-02 |
Sjálfgefin samræmingar vistfang:
|
|
~ |
{0}
|
|
2006-04-02 |
{0}
|
|
~ |
{1}
|
|
2006-04-02 |
{1}
|
|
~ |
popup
|
|
2006-04-01 |
smágluggi
|
|
~ |
edit
|
|
2006-04-01 |
breyta
|
|
11. |
Delete address book '{0}'?
|
|
2006-04-01 |
Eyða tengiliðaskrá '{0}'?
|
|
13. |
Error saving {0} to {1}: {2}
|
|
2006-04-01 |
Villa við að vista {0} yfir í {1}:{2}
|
|
14. |
Failed to authenticate with LDAP server.
|
|
2006-04-01 |
Mistókst auðkenningu við LDAP þjón.
|
|
16. |
GroupWise Address book creation:
|
|
2006-04-01 |
Bý til GroupWise tengiliiðaskrá:
|
|
17. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2006-04-01 |
LDAP þjónn svaraði ekki með löglegri skemu upplýsingum.
|
|
18. |
Some features may not work properly with your current server
|
|
2006-04-01 |
Sumir möguleikar gætu ekki virkað rétt með núverandi þjóni
|
|
21. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2006-04-05 |
Þessi LDAP þjónn gæti verið að nota gamla útgáfu af LDAP, sem styður ekki þennan möguleika eða gæti verið vanstilltur. Biddu kerfisstjórnandan um studda leitargrunna.
|
|
25. |
This address book will be removed permanently.
|
|
2006-04-05 |
Þessi tengiliðaskrá verður varanlega fjarlægð
|
|
26. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2006-04-05 |
Þessi þjonn hefur ekki neina studda LDAPv3 skemu upplýsingar.
|
|
28. |
Unable to perform search.
|
|
2006-04-05 |
Gat ekki framkvæmt leit.
|
|
29. |
Unable to save {0}.
|
|
2006-04-05 |
Gat ekki vistað {0}.
|
|
30. |
Would you like to save your changes?
|
|
2006-04-05 |
Viltu vista breytingarnar þínar?
|
|
32. |
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
|
|
2006-04-02 |
Þú ert að tengjast við óstuddan GroupWise þjón og það eru líkur að þú lendir í vandamálum í Evolution. Fyrir bestu útkomu þá verður þjónnin að vera uppfærður yfir í studda útgáfu
|
|
34. |
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
|
|
2006-04-02 |
Þú hefur breytt þessum tengilið. Viltu vista þessar breytingar?
|
|
35. |
Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted.
|
|
2006-04-02 |
Tengiliðurinn þinn fyrir {0} verður ekki í boði fyrr en Evolution verður endurræstur.
|
|
37. |
_Discard
|
|
2006-04-02 |
_Hunsa
|
|
220. |
New Contact
|
|
2006-03-27 |
Nýr tengiliður
|
|
221. |
New Contact List
|
|
2006-03-27 |
Nýr tengiliðalisti
|
|
224. |
Contact List:
|
|
2006-03-27 |
Tengiliðalisti:
|
|
225. |
Contact:
|
|
2006-03-27 |
Tengiliður:
|
|
226. |
evolution minicard
|
|
2006-03-27 |
evolution smáspjald
|
|
245. |
Personal
|
|
2006-04-05 |
Persónuleg
|
|
605. |
General
|
|
2006-04-05 |
Almennar
|
|
650. |
_Type:
|
|
2006-04-05 |
_Gerð:
|
|
945. |
%d %b
|
|
2006-03-27 |
%d %b
|
|
1097. |
It has alarms.
|
|
2006-03-27 |
Hefur áminningu.
|
|
1098. |
It has recurrences.
|
|
2006-03-27 |
Gerist aftur.
|
|
1099. |
It is a meeting.
|
|
2006-03-27 |
Þetta er fundur
|
|
1100. |
Calendar Event: Summary is %s.
|
|
2006-03-27 |
Dagtals viðburður: Úrdráttur er %s.
|
|
1101. |
Calendar Event: It has no summary.
|
|
2006-03-27 |
Dagatals viðburður: Hefur engan úrdrátt.
|
|
1102. |
calendar view event
|
|
2006-03-27 |
skoða dagatals viðburð
|
|
1106. |
New Meeting
|
|
2006-03-27 |
Nýr fundur
|
|
1107. |
Go to Today
|
|
2006-03-27 |
Fara í daginn í dag
|
|
1110. |
It has %d event.
It has %d events.
|
|
2006-03-27 |
Hefur %d viðburð.
Hefur %d viðburði.
|
|
1111. |
It has no events.
|
|
2006-03-27 |
Hefur enga viðburði.
|
|
1112. |
Work Week View: %s. %s
|
|
2006-03-27 |
Vinnuviku sýn: %s.%s
|
|
1113. |
Day View: %s. %s
|
|
2006-03-27 |
Dags sýn: %s.%s
|
|
1114. |
calendar view for a work week
|
|
2006-03-27 |
dagatals sýn fyrir vinnuvikunna
|
|
1120. |
Jump button
|
|
2006-03-27 |
Stökkva hnappur
|