Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Cannot create IMAP folders in offline mode.
|
|
2010-08-21 |
Nun pueden crease les carpetes IMAP en mou desconeutáu.
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar free/busy list
|
|
2010-08-21 |
Nun pudo obtenese la llista de disponibilidá del calendariu
|
|
~ |
Could not retrieve attachment list
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la llista d'axuntos
|
|
~ |
Could not create cache for %s
|
|
2010-08-21 |
Nun pudo crease'l cache pa %s
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar changes
|
|
2010-08-21 |
Nun pueden obtenese los cambeos del calendariu
|
|
~ |
Could not set default calendar time zone
|
|
2010-08-21 |
Nun pudo afitase la estaya horaria predeterminada del calendariu
|
|
~ |
Could not complete calendar query
|
|
2010-08-21 |
Nun pudo completase la consulta sobro'l calendariu
|
|
~ |
Could not retrieve calendar time zone
|
|
2010-08-21 |
Nun pudo obtenese la estaya horaria del calendariu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar object list
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la llista d'oxetos del calendariu
|
|
~ |
Cannot modify calendar object
|
|
2010-08-21 |
Nun puede modificase l'oxetu del calendariu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar alarm e-mail address
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la direición d'avisu del calendariu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar address
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la direición del calendariu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar scheduling information
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la información de planificación del calendariu
|
|
~ |
Empty query
|
|
2010-08-21 |
Consulta balera
|
|
~ |
Cannot retrieve default calendar object path
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la ruta del oxetu del calendariu predetermináu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar's ldap attribute
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese l'atributu LDAP del calendariu
|
|
~ |
Cannot retrieve calendar object path
|
|
2010-08-21 |
Nun puede obtenese la ruta del oxetu del calendariu
|
|
~ |
Cannot discard calendar alarm
|
|
2010-05-18 |
Nun puede descartase l'alarma del calendariu
|
|
~ |
Cannot authenticate user
|
|
2010-05-18 |
Nun puede autenticase l'usuariu
|
|
~ |
Cannot remove calendar
|
|
2010-05-18 |
Nun puede desaniciase'l calendariu
|
|
~ |
Cannot get contact
|
|
2010-05-18 |
Nun puede obtenese'l contautu
|
|
~ |
Cannot receive calendar objects
|
|
2010-05-18 |
Nun puede recibise oxetos de calendariu
|
|
~ |
Cannot remove contacts
|
|
2010-05-18 |
Nun pudieron desaniciase los contautos
|
|
~ |
Cannot complete operation
|
|
2010-05-18 |
Nun pudo completase la operación
|
|
~ |
Cannot open book
|
|
2010-05-18 |
Nun pudo abrise'l llibru
|
|
~ |
Cannot send calendar objects
|
|
2010-05-18 |
Nun pueden unviase los oxetos del calendariu
|
|
~ |
Cannot add contact
|
|
2010-05-18 |
Nun puede amestase contautu
|
|
~ |
Cannot create calendar object
|
|
2010-05-18 |
Nun puede crease oxetu de calendariu
|
|
~ |
Cannot get changes
|
|
2010-05-18 |
Nun pudieron obtenese los cambeos
|
|
~ |
Cannot open calendar
|
|
2010-05-18 |
Nun puede abrise'l calendariu
|
|
~ |
Cannot transfer message to destination folder
|
|
2010-05-18 |
Nun puede tresferise'l mensax a la carpeta de destín
|
|
~ |
Item(s) _belong to these categories:
|
|
2010-05-18 |
Elementu(os) pertenecientes a estes _categoríes:
|
|
~ |
Cannot remove book
|
|
2010-05-18 |
Nun puede desaniciase'l llibru
|
|
~ |
Could not add calendar time zone
|
|
2010-05-18 |
Nun pudo amestase estaya horaria del calendariu
|
|
~ |
Cannot remove calendar object
|
|
2010-05-18 |
Nun puede desaniciase oxetu de calendariu
|
|
~ |
Cannot refresh calendar
|
|
2010-05-18 |
Nun puede anovase'l calendariu
|
|
~ |
Cannot modify contact
|
|
2010-05-18 |
Nun puede modificase'l contautu
|
|
~ |
HELO command failed: %s
|
|
2010-02-27 |
La orde HELO falló: %s
|
|
~ |
QUIT command failed
|
|
2010-02-27 |
La orde QUIT falló
|
|
~ |
QUIT command failed: %s
|
|
2010-02-27 |
La orde QUIT falló: %s
|
|
~ |
RSET command failed
|
|
2010-02-27 |
La orde RSET falló
|
|
~ |
AUTH command failed
|
|
2010-02-27 |
La orde AUTH falló
|
|
~ |
AUTH command failed: %s
|
|
2010-02-27 |
La orde AUTH falló: %s
|
|
~ |
MAIL FROM command failed
|
|
2010-02-27 |
La orde MAIL FROM falló
|
|
~ |
RCPT TO <%s> failed
|
|
2010-02-27 |
Falló RCPT TO <%s>
|
|
~ |
RSET command failed: %s
|
|
2010-02-27 |
La orde RSET falló: %s
|
|
~ |
DATA command failed: %s: mail not sent
|
|
2010-02-27 |
La orde DATA falló: %s: corréu non unviáu
|
|
~ |
MAIL FROM command failed: %s: mail not sent
|
|
2010-02-27 |
La orde MAIL FROM falló: %s: nun s'unvió'l corréu
|
|
~ |
RCPT TO command failed: %s: mail not sent
|
|
2010-02-27 |
La orde RCPT TO falló: %s: corréu non unviáu
|
|
~ |
Bad authentication response from server.
|
|
2010-02-27 |
Rempuesta d'autenticación errónea dende'l sirvidor.
|