Translations by ArtemZ
ArtemZ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Connection managers should be used
|
|
2009-09-17 |
Должен быть использован менеджер соединений
|
|
177. |
What is your AIM screen name?
|
|
2009-09-17 |
Какое у вас имя в AIM?
|
|
222. |
What is your desired Jabber password?
|
|
2009-09-17 |
Ваш желаемый пароль в Jabber?
|
|
300. |
%1$s was kicked by %2$s
|
|
2009-09-17 |
%1$s был выкинут %2$s
|
|
302. |
%1$s was banned by %2$s
|
|
2009-09-17 |
%1$s был забанен %2$s
|
|
560. |
With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video calls.
|
|
2009-09-17 |
С Empathy вы можете общаться с другими людьми в онлайн напрямую, а также с друзьями и коллегами, которые используют Google Talk, AIM, Windows Live и многие другие программы для общения. С микрофоном или вебкамерой вы можете делать голосовые или видеозвонки.
|
|
561. |
Do you have an account you've been using with another chat program?
|
|
2009-09-17 |
У вас есть аккаунт, который вы использовали с другой программой для общения?
|
|
565. |
No, I just want to see people online nearby for now
|
|
2009-09-17 |
Нет, я просто хочу увидеть людей, которые сейчас в сети
|
|
568. |
No, that's all for now
|
|
2009-09-17 |
Нет, на сейчас это всё
|
|
586. |
You are about to create a new account, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2009-09-17 |
Вы собираетесь создать новый аккаунт, который отменит
ваши предыдущие изменения. Уверены, что хотите продолжить?
|
|
589. |
You are about to select another account, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2009-09-17 |
Вы собираетесь выбрать другой аккаунт, который отменит
ваши предыдущие изменения. Уверены, что хотите продолжить?
|
|
590. |
You are about to close the window, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2009-09-17 |
Вы собираетесь закрыть окно, что отменит
ваши предыдущие изменения. Уверены, что хотите продолжить?
|
|
798. |
Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place.
|
|
2009-09-17 |
Сниженная точность определения местоположения означает, что ничего подробней, чем ваш город, регион и страна опубликовано. GPS координаты будут определяться с точностью до 1 знака после запятой.
|