Translations by Baldur

Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 191 results
~
All
2009-09-10
Allir
2.
Empathy
2009-09-10
Empathy
4.
IM Client
2009-10-10
Skilaboðaforrit
2009-09-10
Snarskilaboðaforrit
5.
Always open a separate chat window for new chats.
2009-09-10
Alltaf opna nýjan glugga fyrir ný samtöl
7.
Chat window theme
2009-07-21
Útlit spjallgjuggans
9.
Compact contact list
2009-09-10
Þjappaður vinalisti
13.
Disable popup notifications when away
2009-09-10
Slökkva á tilkynningum þegar þú ert fjarverandi
14.
Disable sounds when away
2009-09-10
Slökkva á hljóði þegar þú ert fjarverandi
17.
Empathy can publish the user's location
2009-09-10
Empathy getur gefið upp staðsetningu notanda
18.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-09-10
Empathy getur notað GPS til að giska á staðsetninguna
21.
Empathy default download folder
2009-09-10
Mappa sem Empathy setur niðurhal
25.
Empathy should auto-connect on startup
2009-09-10
Empathy ætti að tengjast sjálfkrafa við ræsingu
27.
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
2009-09-10
Empathy ætti að nota myndina þína sem tákn spjallgluggans
28.
Enable WebKit Developer Tools
2009-09-10
Nota WebKit Developer Tools
29.
Enable popup notifications for new messages
2009-09-10
Birta tilkynningar fyrir ný skilaboð
30.
Enable spell checker
2009-09-10
Nota villuleit
31.
Hide main window
2009-09-10
Fela aðalgluggann
32.
Hide the main window.
2009-09-10
Fela aðalgluggann.
34.
Open new chats in separate windows
2009-09-10
Opna ný samtöl í nýjum gluggum
37.
Play a sound for incoming messages
2009-09-10
Spila hljóð fyrir skilaboð sem þú færð
38.
Play a sound for new conversations
2009-09-10
Spila hljóð fyrir ný samtöl
39.
Play a sound for outgoing messages
2009-09-10
Spila hljóð fyrir skilaboð sem þú sendir
40.
Play a sound when a contact logs in
2009-09-10
Spila hljóð þegar tengiliður skráir sig inn
41.
Play a sound when a contact logs out
2009-09-10
Spila hljóð þegar tengiliður skráir sig út
42.
Play a sound when we log in
2009-09-10
Spila hljóð þegar þú skráir þig inn
43.
Play a sound when we log out
2009-09-10
Spila hljóð þegar þú skráir þig út
47.
Show avatars
2009-09-10
Sýna myndir
48.
Show contact list in rooms
2009-09-10
Sýna tengiliði í herbergjum
50.
Show offline contacts
2009-07-21
Sýna tengiliði sem eru ótengdir
59.
Use notification sounds
2009-09-10
Nota hljóð með tilkynningum
60.
Use theme for chat rooms
2009-09-10
Nota útlit fyrir spjallherbergi
97.
Manage Messaging and VoIP accounts
2010-05-03
Sjá um aðganga fyrir spjall og nettal
98.
Messaging and VoIP Accounts
2010-05-03
Spjall og nettal
102.
The selected file is empty
2009-09-10
Skráin sem þú valdir er tóm
104.
No reason was specified
2009-09-10
Engin ástæða var gefin
110.
Unknown reason
2009-09-10
Óþekkt ástæða
111.
Available
2010-04-30
Til staðar
2009-09-10
Til taks
112.
Busy
2010-04-30
Annríkt
2009-09-10
Á kafi
113.
Away
2009-09-10
Fjarverandi
114.
Invisible
2010-04-30
Sést ekki
115.
Offline
2010-04-30
Aftengjast
2009-09-10
Ekki á Empathy
144.
People Nearby
2009-09-10
Fólk sem er nálægt
145.
Yahoo! Japan
2009-09-10
Yahoo! Japan
146.
Facebook Chat
2009-09-10
Facebook spjall
147.
%d second ago
%d seconds ago
2009-09-10
fyrir %d sekúndu
fyrir %d sekúndum
148.
%d minute ago
%d minutes ago
2009-09-10
fyrir %d mínútu
fyrir %d mínútum