Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 74 results
1.
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Usage:
eject -h[tab][tab][tab][tab]-- display command usage and exit
eject -V[tab][tab][tab][tab]-- display program version and exit
eject [-vnrsfqpm] [<name>][tab][tab]-- eject device
eject [-vn] -d[tab][tab][tab]-- display default device
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>][tab]-- turn auto-eject feature on or off
eject [-vn] -c <slot> [<name>][tab]-- switch discs on a CD-ROM changer
eject [-vn] -t [<name>][tab][tab]-- close tray
eject [-vn] -T [<name>][tab][tab]-- toggle tray
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>][tab]-- toggle manual eject protection on/off
eject [-vn] -x <speed> [<name>][tab]-- set CD-ROM max speed
eject [-vn] -X [<name>][tab][tab]-- list CD-ROM available speeds
Options:
-v[tab]-- enable verbose output
-n[tab]-- don't eject, just show device found
-r[tab]-- eject CD-ROM
-s[tab]-- eject SCSI device
-f[tab]-- eject floppy
-q[tab]-- eject tape
-p[tab]-- use /proc/mounts instead of /etc/mtab
-m[tab]-- do not unmount device even if it is mounted
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Eject wersja %s wydana przez Jeffa Trantera (tranter@pobox.com)
Użycie:
eject -h[tab][tab][tab][tab]-- wyświetl sposób użycia i zakończ
eject -V[tab][tab][tab][tab]-- wyświetl wersję programu i zakończ
eject [-vnrsfqpm] [<name>][tab][tab]-- wysuń urządzenie
eject [-vn] -d[tab][tab][tab]-- wyświetla urządzenie domyślne
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>][tab]-- auto-wysuwanie włączone (on) lub wyłączone (off)
eject [-vn] -c <slot> [<name>][tab]-- zmiana płyty w zmieniarce CD-ROM
eject [-vn] -t [<name>][tab][tab]-- zamykanie tacki
eject [-vn] -T [<name>][tab][tab]-- zmiana stanu tacki
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>][tab]-- zmiana stanu zabezpieczenia przed ręcznym wysunięciem włączone(on) / wyłączone (off)
eject [-vn] -x <speed> [<name>][tab]-- ustawia maksymalną prędkość CD-ROM
eject [-vn] -X [<name>][tab][tab]-- lista dostępnych prędkości CD-ROM
Opcje:
-v[tab]-- włącz mowne wyjście
-n[tab]-- nie wysuwaj, tylko pokaż znalezione urządzenie
-r[tab]-- wysuń CD-ROM
-s[tab]-- wysuń urządzenie SCSI
-f[tab]-- wysuń dyskietkę
-q[tab]-- wysuń taśmę
-p[tab]-- używaj /proc/mounts zamiast /etc/mtab
-m[tab]-- nie demontuj urządzenia nawet, gdy jest zamontowane
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in ../eject.c:156
2.
Long options:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Długie opcje:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
Translated and reviewed by Maciej Baron
Located in ../eject.c:188
3.
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to `%s'.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Parametr <nazwa> powinien być plikiem urządzenia lub punktem montowania.
Jeśli jest pominięty, domyślnie bedzie użyty %s.
Domyślnie program próbuje kolejno -r, -s, -f, -q aż do skutku.
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:207
4.
%s: invalid argument to --auto/-a option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nieprawidłowy argument dla opcji --auto/-a
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:263
5.
%s: invalid argument to --changerslot/-c option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nieprawidłowy argument dla opcji --changerslot/-c
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:275
6.
%s: invalid argument to --cdspeed/-x option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nieprawidłowy argument dla opcji --cdspeed/-x
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:287
7.
%s: invalid argument to -i option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: błędny argument dla opcji -i
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in ../eject.c:313
8.
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
eject wersja %s, autor: Jeff Tranter (trancer@pobox.com)
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:348
9.
%s: too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: za dużo argumentów
Translated by entereczek
Reviewed by Piotr Strębski
Located in ../eject.c:358
10.
%s: could not allocate memory
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: błąd alokacji pamięci
Translated and reviewed by Dominik Zablotny
Located in ../eject.c:437 ../eject.c:1111 ../eject.c:1314
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dominik Zablotny, Inox, Krzysztof Tataradziński, Maciej Baron, Paweł 'gruvby' Mączka, Piotr Strębski, eeree, entereczek.