|
11.
|
|
|
socket
|
|
|
|
socket
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
lib/file-type.c:105
|
|
12.
|
|
|
message queue
|
|
|
|
coda di messaggi
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
lib/file-type.c:52
|
|
13.
|
|
|
semaphore
|
|
|
|
semaforo
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
lib/file-type.c:55
|
|
14.
|
|
|
shared memory object
|
|
|
|
oggetto di memoria condivisa
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
lib/file-type.c:58
|
|
15.
|
|
|
typed memory object
|
|
|
|
oggetto di memoria tipizzata
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
|
La memoria è tipizzata, non l'oggetto.
|
|
Located in
lib/file-type.c:61
|
|
16.
|
|
|
weird file
|
|
|
|
file strano
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
lib/file-type.c:110
|
|
17.
|
|
|
%s : option ' %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %s ' è ambigua
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:619
|
|
18.
|
|
|
%s : option '-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione "-- %s " non accetta argomenti
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658
|
|
19.
|
|
|
%s : option ' %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %c %s ' non accetta argomenti
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672
|
|
20.
|
|
|
%s : option '-- %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : l'opzione ' %s ' richiede un argomento
|
|
Translated by
Marco Colombo
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734
|