|
101.
|
|
|
invalid --bytes value `%s '
|
|
|
|
valor --bytes inválido «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
valor --bytes inválido `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/cmp.c:240
|
|
102.
|
|
|
missing operand after `%s '
|
|
|
|
falta un operando después de «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
falta un operando después de `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/cmp.c:266 src/diff.c:754 src/diff3.c:318 src/sdiff.c:562
|
|
103.
|
|
|
extra operand `%s '
|
|
|
|
operando extra «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
operando extra `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/cmp.c:278 src/diff.c:756 src/diff3.c:320 src/sdiff.c:564
|
|
106.
|
|
|
cmp: EOF on %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
cmp: fin de archivo encontrado en %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
cmp: fin de fichero encontrado en %s
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/cmp.c:562
|
|
112.
|
|
|
invalid context length `%s '
|
|
|
|
longitud de contexto inválida «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
longitud de contexto inválida `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/diff.c:340
|
|
114.
|
|
|
too many file label options
|
|
|
|
demasiadas opciones de etiqueta de archivo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
demasiadas opciones de etiqueta de fichero
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
|
FIXME
me sace a mi que esto no se parece ni un ápice a lo que
se quiere decir en realidad. He mirado los docs y no consigo
encontrarle un buen significado, así que pido ayuda ;)
Ni p... idea em
La opción -L LABEL puedes usarla, una o dos veces, pero no más. A eso
se refiere. la opción de etiqueta de fichero se ha especificado demasiadas
veces. O más cortito, dejarlo como está :) em+
Me parece que así está bien ...
|
|
Located in
src/diff.c:502 src/diff3.c:348
|
|
115.
|
|
|
invalid width `%s '
|
|
|
|
ancho inválido «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
ancho inválido `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/diff.c:515
|
|
117.
|
|
|
invalid horizon length `%s '
|
|
|
|
longitud del horizonte inválida «%s '
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
longitud del horizonte inválida `%s '
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/diff.c:544
|
|
121.
|
|
|
Compare files line by line.
|
|
|
|
Compara archivos línea por línea.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Compara ficheros línea por línea.
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/diff.c:844
|
|
122.
|
|
|
-i --ignore-case Ignore case differences in file contents.
|
|
|
|
-i --ignore-case Descarta las diferencias entre mayúsculas y minúsculas
en el contenido de los archivos.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
-i --ignore-case Descarta las diferencias entre mayúsculas y minúsculas
en el contenido de los ficheros.
|
|
|
Suggested by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
src/diff.c:846
|