Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
323332 of 1614 results
323.
Network configuration method:
Type: select
Description
:sl1:
Начин подешавања мреже:
Translated by Ivan Petrovic
Reviewed by Milan
Located in ../netcfg-dhcp.templates:6002
324.
From here you can choose to retry DHCP network autoconfiguration (which may succeed if your DHCP server takes a long time to respond) or to configure the network manually. Some DHCP servers require a DHCP hostname to be sent by the client, so you can also choose to retry DHCP network autoconfiguration with a hostname that you provide.
Type: select
Description
:sl1:
Овде можете изабрати поновно самоподешавање мреже помоћу „DHCP“-a (што може успети ако је вашем „DHCP“ серверу потребно време да се одазове) или да ручно подесите мрежу. Неки „DHCP“ сервери захтевају од клијента да пошаље „DHCP“ назив домаћина, тако да можете поновити самоподешавање мреже „DHCP“-ом са називом домаћина који доставите.
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Овде можете одабрати поновно аутоматско подешавање помоћу DHCP-a (што ће помоћи ако вашем DHCP серверу треба времена да се одазове) или да ручно подесите мрежу. Неки DHCP сервери захтевају од клијента да пошаље и име рачунара, тако да можете поновити аутоматско подешавање DHCP-a са вашим именом рачунара.
Suggested by Veselin Mijušković
Located in ../netcfg-dhcp.templates:6002
325.
Network autoconfiguration failed
Type: note
Description
:sl1:
Самоподешавање мреже није успело
Translated and reviewed by Saša Bodiroža
In upstream:
Аутоматско подешавање мреже није успело
Suggested by Veselin Mijušković
Located in ../netcfg-dhcp.templates:7001
326.
Your network is probably not using the DHCP protocol. Alternatively, the DHCP server may be slow or some network hardware is not working properly.
Type: note
Description
:sl1:
Ваша мрежа вероватно не користи „DHCP“ протокол. Или је „DHCP“ сервер спор или неки мрежни уређај не ради добро.
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Ваша мрежа вероватно не користи DHCP протокол. Друга могућност је да је DHCP сервер спор или неки мрежни уређај не ради добро.
Suggested by Veselin Mijušković
Located in ../netcfg-dhcp.templates:7001
327.
Continue without a default route?
Type: boolean
Description
:sl2:
Да наставим без подразумеване трасе?
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Наставити без подразумевајуће руте?
Suggested by Karolina Kalic
Located in ../netcfg-dhcp.templates:8001
328.
The network autoconfiguration was successful. However, no default route was set: the system does not know how to communicate with hosts on the Internet. This will make it impossible to continue with the installation unless you have the first installation CD-ROM, a 'Netinst' CD-ROM, or packages available on the local network.
Type: boolean
Description
:sl2:
Самоподешавање мреже је успело. Међутим, ниједна подразумевана траса није постављена: систем не зна како да комуницира са рачунарима на Интернету. Ово ће учинити немогућим наставак инсталције осим ако имате први инсталациони диск, „Netinst“ диск, или пакете доступне на локалној мрежи.
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Самоподешавање мреже је успело. Додуше, ниједна подразумевана рута није подешена: систем не зна како да комуницира са рачунарима на Интернету. Ово ће онемогућити наставак инсталције осим ако имате први инсталациони диск, „Netinst“ диск, или доступне пакете на локалној мрежи.
Suggested by Karolina Kalic
Located in ../netcfg-dhcp.templates:8001
329.
If you are unsure, you should not continue without a default route: contact your local network administrator about this problem.
Type: boolean
Description
:sl2:
Ако нисте сигурни, не би требало да настављате даље без подразумеване трасе: посаветујте се са администратором ваше локалне мреже о овом проблему.
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Ако нисте сигурни, не би требало да наставите даље без подразумевајуће трасеруте: контактирајте вашег администратора мреже о овом проблему.
Suggested by Karolina Kalic
Located in ../netcfg-dhcp.templates:8001
330.
Reconfigure the wireless network
Type: text
Description
:sl1:
Поново подешавам бежичну мрежу
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
Поново подеси бежичну мрежу
Suggested by Veselin Mijušković
Located in ../netcfg-dhcp.templates:9001
331.
IP address:
Type: string
Description
:sl1:
ИП адреса:
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
IP адреса:
Suggested by Milan
Located in ../netcfg-static.templates:1001
332.
The IP address is unique to your computer and consists of four numbers separated by periods. If you don't know what to use here, consult your network administrator.
Type: string
Description
:sl1:
ИП адреса је јединствена за ваш рачунар и састоји се од четири броја раздвојена тачкама. Ако нисте сигурни шта да упишете, посаветујте се са вашим администратором мреже.
Translated by Мирослав Николић
In upstream:
IP адреса је јединствена за ваш рачунар и састоји се од четири броја раздвојена тачком. Ако нисте сигурни шта да упишете, консултујте се са вашим мрежним администратором.
Suggested by Veselin Mijušković
Located in ../netcfg-static.templates:1001
323332 of 1614 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksandar Selaković, Bojan Bogdanović, Branislav Jovanović, Dejan Milosavljevic, Dejan Petrovic, Ivan Jovanovic, Ivan Petrovic, Jovan Svorcan, Karolina Kalic, Mare, Marjan Povolni, Milan, Milan Prvulović, Najzlijiji, Punky, Saša Bodiroža, Slobodan Paunović, Slobodan Simić, Veselin Mijušković, Zoran Olujić, Zorica Belić, jvdanilo, pro003, vanmilo, Љубиша Радовановић, Горан Ракић, Данило Шеган, Мирослав Николић, Предраг Љубеновић.