|
318.
|
|
|
The DHCP configuration process has been aborted.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Поступак подешавања „DHCP“-а је прекинут.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Подешавање DHCP-а је прекинуто.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:5001
|
|
319.
|
|
|
Retry network autoconfiguration
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Поново покушај самоподешавање
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Покушај поново аутоматско подешавање мреже
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|
|
320.
|
|
|
Retry network autoconfiguration with a DHCP hostname
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Поново покушај самоподешавање са „DHCP“ називом домаћина
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Покушај поново аутоматско подешавање мреже са DHCP именом
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|
|
321.
|
|
|
Configure network manually
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Ручно подеси мрежу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Подеси мрежу ручно
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|
|
322.
|
|
|
Do not configure the network at this time
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Немој подешавати мрежу сада
|
|
Translated by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|
|
323.
|
|
|
Network configuration method:
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Начин подешавања мреже:
|
|
Translated by
Ivan Petrovic
|
|
Reviewed by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6002
|
|
324.
|
|
|
From here you can choose to retry DHCP network autoconfiguration (which may succeed if your DHCP server takes a long time to respond) or to configure the network manually. Some DHCP servers require a DHCP hostname to be sent by the client, so you can also choose to retry DHCP network autoconfiguration with a hostname that you provide.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Овде можете изабрати поновно самоподешавање мреже помоћу „DHCP“-a (што може успети ако је вашем „DHCP“ серверу потребно време да се одазове) или да ручно подесите мрежу. Неки „DHCP“ сервери захтевају од клијента да пошаље „DHCP“ назив домаћина, тако да можете поновити самоподешавање мреже „DHCP“-ом са називом домаћина који доставите.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Овде можете одабрати поновно аутоматско подешавање помоћу DHCP-a (што ће помоћи ако вашем DHCP серверу треба времена да се одазове) или да ручно подесите мрежу. Неки DHCP сервери захтевају од клијента да пошаље и име рачунара, тако да можете поновити аутоматско подешавање DHCP-a са вашим именом рачунара.
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6002
|
|
325.
|
|
|
Network autoconfiguration failed
|
|
|
Type: note
Description
:sl1:
|
|
|
|
Самоподешавање мреже није успело
|
|
Translated and reviewed by
Saša Bodiroža
|
In upstream: |
|
Аутоматско подешавање мреже није успело
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:7001
|
|
326.
|
|
|
Your network is probably not using the DHCP protocol. Alternatively, the DHCP server may be slow or some network hardware is not working properly.
|
|
|
Type: note
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ваша мрежа вероватно не користи „DHCP“ протокол. Или је „DHCP“ сервер спор или неки мрежни уређај не ради добро.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Ваша мрежа вероватно не користи DHCP протокол. Друга могућност је да је DHCP сервер спор или неки мрежни уређај не ради добро.
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:7001
|
|
327.
|
|
|
Continue without a default route?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Да наставим без подразумеване трасе?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Наставити без подразумевајуће руте?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:8001
|