|
311.
|
|
|
You may need to supply a DHCP host name. If you are using a cable modem, you might need to specify an account number here.
|
|
|
Type: string
Description
:sl1:
|
|
|
|
Можда ћете морати да унесете „DHCP“ назив домаћина. Ако користите кабловски модем, можда ћете морати у овом пољу да наведете број налога.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Можда ћете морати да унесете DHCP име рачунара. Ако користите кабловски модем, можда ћете морати да у овом пољу наведете број налога.
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:1001
|
|
312.
|
|
|
Most other users can just leave this blank.
|
|
|
Type: string
Description
:sl1:
|
|
|
|
Већина осталих корисника ово може оставити празним.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Већина осталих корисника може оставити ово празно.
|
|
|
Suggested by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:1001
|
|
313.
|
|
|
Configuring the network with DHCP
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Подешавам мрежу помоћу „DHCP“-а
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Подешавање мреже помоћу DHCP-а
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:2001
|
|
314.
|
|
|
This may take some time.
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ово може потрајати неко време.
|
|
Translated and reviewed by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-common.templates:15001 ../netcfg-dhcp.templates:3001
|
|
315.
|
|
|
Network autoconfiguration has succeeded
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Аутоматско подешавање мреже је било успешно
|
|
Translated by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:4001
|
|
316.
|
|
|
No DHCP client found
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Нисам нашао ни једног „DHCP“ клијента
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Није нађен ни један DHCP клијент.
|
|
|
Suggested by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:5001
|
|
317.
|
|
|
No DHCP client was found. This package requires pump or dhcp-client.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Нисам нашао ни једног „DHCP“ клијента. Овај пакет захтева „pump“ или „dhcp-client“.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
DHCP клијент не постоји. Овај пакет захтева „pump“ или „dhcp-client“.
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:5001
|
|
318.
|
|
|
The DHCP configuration process has been aborted.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Поступак подешавања „DHCP“-а је прекинут.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Подешавање DHCP-а је прекинуто.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:5001
|
|
319.
|
|
|
Retry network autoconfiguration
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Поново покушај самоподешавање
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Покушај поново аутоматско подешавање мреже
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|
|
320.
|
|
|
Retry network autoconfiguration with a DHCP hostname
|
|
|
Type: select
Choices
:sl1:
Note to translators : Please keep your translation
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Поново покушај самоподешавање са „DHCP“ називом домаћина
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Покушај поново аутоматско подешавање мреже са DHCP именом
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:6001
|