Translations by ubuntuki

ubuntuki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
2.
%s: command (%s) failed (exit status %d)
2010-01-03
%s: (%s) komutu başarısız (çıkış durumu %d)
12.
warning: expected a colon
2009-09-09
uyarı:beklenen kolon
13.
expected a colon
2009-09-14
beklenen kolon
14.
predicate is too complex
2009-09-14
İfade etmesi çok karmaşık
15.
Parse error in field.
2009-09-09
Alanda ayrıştırma hatası.
16.
grep-dctrl -- grep Debian control files
2010-01-03
grep-dctrl -- Debian kontrol dosyalarını ara
18.
LEVEL
2010-01-03
SEVİYE
20.
FIELD,FIELD,...
2010-05-16
ALAN,ALAN,...
25.
Show only the first line of the "Description" field from the matching paragraphs.
2010-05-16
Eşleşen paragraflardan "Tanım" alanının sadece ilk satırını göster.
35.
Do an exact match.
2010-05-16
Tam bir eşleme yap.
36.
Print out the copyright license.
2010-05-16
Telif hakkı belgesini bastır.
40.
Test for version number equality.
2010-05-16
Sürüm numarası eşitliğini test et.
41.
Version number comparison: <.
2010-05-16
Sürüm numarası karşılaştırması: <.
42.
Version number comparison: <=.
2010-05-16
Sürüm numarası karşılaştırması: <=.
43.
Version number comparison: >.
2010-01-03
Sürüm numarası karşılaştırması: >.
44.
Version number comparison: >=.
2010-01-03
Sürüm numarası karşılaştırması: >=.
45.
Debug option parsing.
2010-05-16
Hata ayıklama seçeneği ayrıştırması.
48.
Ignore parse errors
2010-05-16
Ayrıştırma hatalarını yoksay
49.
PATTERN
2010-01-03
ŞABLON
50.
Specify the pattern to search for
2010-05-16
Aranacak deseni belirle
55.
too many output fields
2010-05-16
çok fazla çıktı alanı
56.
no such log level '%s'
2010-05-16
böyle bir günlük seviyesi '%s' yok
57.
Multiple patterns for the same atom are not allowed
2010-05-16
Aynı atom için çoklu desenlere izin verilmez
58.
too many file names
2010-05-16
çok fazla dosya adı
60.
unexpected '!' in command line
2010-01-03
komut satırında beklenmedik '!'
61.
unexpected '-a' in command line
2010-01-03
komut satırında beklenmedik '-a'
62.
unexpected '-o' in command line
2010-01-03
komut satırında beklenmedik '-o'
63.
unexpected '(' in command line
2010-01-03
komut satırında beklenmedik '('
64.
unexpected ')' in command line
2010-01-03
komut satırında beklenmedik ')'
66.
missing ')' in command line
2010-01-03
komut satırında eksik ')'
74.
not owned by you or root, ignoring
2010-05-16
siz ya da yetkili tarafından sahiplenilmedi, yoksayılıyor
75.
write permissions for group or others, ignoring
2010-05-16
grup ve diğerleri için izinleri yaz, yoksayılıyor
77.
read failure or out of memory
2010-05-16
okuma başarısızlığı ya da bellek dışı
79.
syntax error: need an input file name
2010-05-16
söz dizimi hatası: bir girdi dosyası adı gerekli
82.
default input file
2010-01-03
varsayılan girdi dosyası
85.
Specify sort keys.
2010-05-16
Tuş çeşitlerini belirle.
88.
DELIM
2010-01-03
DELIM
91.
SPEC
2010-01-03
SPEC
92.
Append the specified column.
2010-05-16
Belirtilen sütunu sona ekle.
93.
invalid column length
2010-01-03
geçersiz sütun uzunluğu
94.
tbl-dctrl -- tabularize Debian control files
2010-05-16
tbl-dctrl -- Debian kontrol dosyalarını cetvel haline getir
96.
FIELD
2010-05-16
ALAN
97.
Specify the join field to use for the first file
2010-05-16
İlk dosya için kullanılan birleştirme alanını belirle
98.
Specify the join field to use for the second file
2010-05-16
İkinci dosya için kullanılan birleştirme alanını belirle
99.
Specify the common join field
2010-05-16
Genel birleştirme alanını belirle
103.
Specify the format of the output file
2010-01-03
çıktı dosyasının biçimini belirle
105.
the join field of the first file has already been specified
2010-05-16
ilk dosyanın birleştirme alanı zaten belirlenmiş
106.
the join field of the second file has already been specified
2010-05-16
ikinci dosyanın birleştirme alanı zaten belirlenmiş
110.
need exactly two input files
2010-05-16
tam olarak iki girdi dosyası gerekli