Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
547556 of 1469 results
547.
%s: read error
%s: fallu de llectura
Translated and reviewed by costales
Located in lib/randread.c:109 src/date.c:368 src/dircolors.c:302 src/du.c:1073 src/digest.c:1286 src/tac.c:238 src/tac.c:342 src/tac.c:393 src/tac.c:474 src/tsort.c:454 src/wc.c:933
548.
when reading file names from stdin, no file name of %s allowed
Al lleer el nome de los ficheros dende stdin, nome del ficheru %s non ta permitíu
Translated and reviewed by costales
Located in src/du.c:1087 src/sort.c:4692 src/wc.c:947
549.
invalid zero-length file name
nome de ficheru de llargu 0
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in src/du.c:1104 src/du.c:1112 src/wc.c:960 src/wc.c:968
550.
error reading %s
fallu al lleer %s
Translated and reviewed by costales
Located in src/copy.c:402 src/dd.c:1892 src/dd.c:2216 src/du.c:1133 src/head.c:156 src/head.c:308 src/head.c:390 src/head.c:587 src/head.c:669 src/head.c:738 src/head.c:788 src/head.c:811 src/tail.c:445 src/tail.c:537 src/tail.c:585 src/tail.c:678 src/tail.c:805 src/tail.c:853 src/tail.c:890 src/tail.c:1999 src/tail.c:2032 src/uniq.c:463
551.
total
total
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in src/comm.c:405 src/comm.c:413 src/du.c:1136 src/ls.c:3140 src/wc.c:1022
552.
Brian Fox
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Brian Fox
Translated and reviewed by costales
Located in src/echo.c:27
553.
Chet Ramey
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Chet Ramey
Translated and reviewed by costales
Located in src/echo.c:28
554.
Usage: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...
or: %s LONG-OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Usu: %s [OPCIÓN-CORTA]... [CADENA]...
o: %s OPCIÓN-LLARGA
Translated and reviewed by Xandru Martino
Located in src/echo.c:42
555.
Echo the STRING(s) to standard output.

-n do not output the trailing newline
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Imprenta la CADENA(s) a la salida standard

-n non escribir el carauter final de llínia nueva
Translated and reviewed by costales
Located in src/echo.c:46
556.
-e enable interpretation of backslash escapes (default)
-E disable interpretation of backslash escapes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by ivarela
Located in src/echo.c:52
547556 of 1469 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Esbardu, Esculibiertu, Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, costales, ivarela, mofusu, quixole, xuan.